Saltar al contenido
MisLibrosTexto
Ad

2.2.1.3. Criterios en el plano léxico

📄 teoria COMUNICACION 🎓 otro Referencia Perú 🇵🇪 PE 🗣 Español
Página 34
34 de 162
Página 34 de Chawpin qichwata alli qillqanapaq maytu = Manual de escritura quechua central · 2020
Anterior Página 34 / 162 Siguiente

Respuesta rápida

Dos criterios léxicos: (1) variación léxica = sinonimia → cualquier forma alternante es válida; (2) variación fonético-fonológica → preferir la forma que preserva sonidos del quechua antiguo (ej. chay sobre tsay/hay/say).

📚 theory COMUNICACION ⭐⭐⭐ Dificultad 3/5 ⏱ 5 min lectura

Solución — Página 34

Chawpin qichwata alli qillqanapaq maytu = Manual de escritura quechua central · 2020

Lectura

Continuación del texto (inicio de página)

En el marco de la escritura estandarizada se empleará la forma [unificada], pero se recomienda usar estrategias como el uso de paréntesis o pie de página para mostrar y visibilizar la variación dialectal del quechua central, como parte del proceso de estandarización de su escritura.

2.2.1.3. Criterios en el plano léxico

Variación léxica como sinonimia:

Una prueba de que la escritura unificada del quechua central no se encuentra centrada en una variedad en particular es que dentro de esta propuesta se visibiliza el léxico de todas las variedades. La variación léxica se asume como un fenómeno de sinonimia; las alternancias léxicas (palabras) son tratadas como sinónimas.

Ejemplos de palabras sinónimas en quechua central:

Formas alternantes Significado
inti / rupay 'sol'
piqa / uma 'cabeza'
rahu / hanka 'nevado'
quriy / huñuy / aylluy 'juntar'

Se sugiere escribir cualquiera de las formas alternantes en el marco de la escritura unificada, con la finalidad de visibilizar la diversidad léxica del quechua central.

Variación fonético-fonológica — criterio de antigüedad:

Cuando se trata de variación léxica por efecto de cambios fonético-fonológicos, se sugiere elegir la forma que preserva los sonidos del quechua antiguo.

Ejemplos:

Formas Significado Forma preferida
ñawi / nawi 'ojo' ñawi
chay / tsay / hay / say 'ese, esa' chay
mikuy / miyuy / michuy 'comer' mikuy
killa / kila 'luna, mes' killa

Para decir "ese", de preferencia se optaría por chay, en virtud de que esta palabra preserva el sonido del quechua antiguo.

Nota importante: Las formas antiguas elegidas para la escritura estandarizada no son solo reconstrucciones para efectos de la escritura normalizada, sino que coexisten con las formas innovadoras dentro del quechua central. Por ejemplo, chay 'ese, esa' se usa en el quechua de Sihuas, de Alto Huallaga y de Pasco (provincia de Cerro de Pasco), y también en el quechua wanka.

Glosario

  • variación léxica: Existencia de múltiples palabras con el mismo significado en distintas variedades de una lengua.
  • sinonimia: Relación entre palabras diferentes que comparten el mismo significado.
  • alternancia léxica: Uso de distintas formas léxicas para expresar el mismo concepto.
  • quechua antiguo: Estadio histórico anterior del quechua que sirve como referencia para la preservación de sonidos.
  • variación fonético-fonológica: Cambio en los sonidos de una palabra entre diferentes variedades dialectales.
¿Te fue útil esta página?

Preguntas que la gente también hace

¿Qué criterio se usa para elegir entre formas léxicas alternantes en quechua central?
Consulta la solución completa arriba o explora el libro entero para temas relacionados.
¿Por qué se prefiere 'chay' sobre 'tsay' o 'hay' en la escritura unificada del quechua?
Consulta la solución completa arriba o explora el libro entero para temas relacionados.
¿Cómo trata la escritura unificada del quechua central la variación dialectal léxica?
Consulta la solución completa arriba o explora el libro entero para temas relacionados.
¿Cuáles son ejemplos de sinónimos en las distintas variedades del quechua central?
Consulta la solución completa arriba o explora el libro entero para temas relacionados.
¿Qué significa que las formas del quechua antiguo 'coexisten' con formas innovadoras?
Consulta la solución completa arriba o explora el libro entero para temas relacionados.
📌 Antes de leer esto
  • Conocer los conceptos de variedad dialectal y lengua estándar
  • Ver págs. anteriores: criterios fonológicos y ortográficos del quechua central
  • Noción básica de sinonimia como fenómeno lingüístico
Siguiente tema sugerido
pág. 35
Ad

Otros libros recomendados

Ver todos →
Ad

Usamos cookies propias y de terceros para personalizar contenido, mostrar publicidad y analizar el tráfico. Las cookies necesarias siempre están activas.