Índice — Capítulos 4 al 8 (continuación)
Respuesta rápida
Índice parcial: capítulos 4–8 del manual de escritura quechua central (sufijos, sílaba, mayúsculas, palabras compuestas, préstamos). Sin ejercicios resolubles.
Solución — Página 9
Chawpin qichwata alli qillqanapaq maytu = Manual de escritura quechua central · 2020
Lectura
Esta página es una continuación del índice general del manual Chawpin qichwata alli qillqanapaq maytu. Organiza los contenidos de los capítulos 4 al 8:
Capítulo 4 (continuación) — Escritura de sufijos
- 4.3. Sufijo verbal -ñaq → p. 78
- 4.4. Sufijo nominal -paq → p. 80
- 4.5. Sufijo nominal -chaw → p. 82
- 4.6. Sufijo nominal -naw → p. 84
- 4.7. Sufijo nominal -pita → p. 86
- 4.8. Sufijo nominal -yki → p. 88
- 4.9. Resumen → p. 89
Pichqa Taqa (Capítulo 5) — La sílaba → p. 90
- 5.1. Definición de la sílaba → p. 92
- 5.2. Estructura: núcleo y márgenes → p. 93
- 5.3. Tipos de sílaba → p. 94
- 5.4. Restricciones en la sílaba → p. 100
Suqta Taqa (Capítulo 6) — Mayúsculas y minúsculas → p. 102
- El uso de las mayúsculas y minúsculas → p. 104
Qanchis Taqa (Capítulo 7) — Palabras compuestas y reduplicadas → p. 110
- 7.1. Palabras compuestas → p. 112
- 7.2. Palabras reduplicadas → p. 113
- 7.3. Topónimos → p. 114
- 7.3.1. De origen conocido → p. 116
- 7.3.2. De origen desconocido → p. 115
- 7.4. Antropónimos → p. 116
- 7.4.1. De origen quechua → p. 116
- 7.4.2. De origen no quechua → p. 117
- 7.5. Escritura de los hipocorísticos → p. 118
Pusaq Taqa (Capítulo 8) — Préstamos y neologismos → p. 120
- Escritura de los préstamos y los neologismos → p. 122
- 8.1. Préstamos léxicos en el quechua central → p. 122
- 8.1.1. Préstamos adaptados al quechua central → p. 122
- 8.1.2. Préstamos no adaptados al quechua central → p. 124
Glosario
- Taqa: capítulo en quechua (literalmente 'grupo' o 'bloque').
- Pichqa: cinco (capítulo 5).
- Suqta: seis (capítulo 6).
- Qanchis: siete (capítulo 7).
- Pusaq: ocho (capítulo 8).
- Sufijo nominal: morfema que se añade a un nombre para indicar caso, posesión, etc.
- Sufijo verbal: morfema que se añade a un verbo para modificar aspecto, tiempo o modo.
- Hipocorístico: forma afectiva o diminutiva de un nombre propio.
- Topónimo: nombre propio de lugar.
- Antropónimo: nombre propio de persona.
- Neologismo: palabra nueva incorporada a la lengua.
Preguntas que la gente también hace
¿Qué temas cubre el manual de escritura quechua central de MINEDU?
¿Cuáles son los sufijos nominales del quechua central estudiados en este manual?
¿Qué es un hipocorístico en el contexto del quechua?
¿Cómo se escriben los topónimos y antropónimos en quechua central?
¿Qué son los préstamos léxicos adaptados al quechua central?
- • Conocimiento básico del alfabeto quechua central
- • Ver págs. 1-8: portada, créditos e índice inicial del manual
Otros libros recomendados

Orientaciones para fortalecer el vínculo entre docentes y estudiantes : dirigido al director y al Comité de Gestión del Bienestar · 2025
MINEDU
18 págs.

Ñantsipe Ayoyetajeri Ashaninka = Vocabulario pedagógico Ashaninka · 2021
MINEDU
164 págs.

Nunash, la bella durmiente. Cuento No. 12 · 2009
MINEDU
10 págs.

El zorro enamorado de la Luna. Cuento No. 7 · 2009
MINEDU
8 págs.

Con los ojos abiertos yo escucho. Cuento No. 2 · 2009
MINEDU
8 págs.

El viaje al cielo. Cuento No. 9 · 2009
MINEDU
12 págs.

Primera Colección de Biografías para Niños y Niñas : José María Arguedas · 2015
MINEDU
15 págs.

Guía para el docente “Jakoinra yoyo ati iketian katotabo 2019” : Shipibo - Konibo · 2019
MINEDU
12 págs.
