Saltar al contenido
MisLibrosTexto
Ad

Convenciones y símbolos lingüísticos utilizados en el manual

📄 glosario COMUNICACION 🎓 otro Referencia Perú 🇵🇪 PE 🗣 Español
Página 10
10 de 163
Página 10 de Urin Qichwa Qillqay Yachana Mayt'u = Manual de escritura quechua sureño · 2021
Anterior Página 10 / 163 Siguiente

Respuesta rápida

Tabla de 16 símbolos lingüísticos: notación fonética [x][φ], fonológica /.../, morfológica {...}, ortográfica oficial <...>, operadores de derivación > y →, marcadores de variantes ~ y /, y otros signos convencionales (- = . (...) '...' * +).

COMUNICACION ⭐⭐ Dificultad 2/5 ⏱ 4 min lectura

Solución — Página 10

Urin Qichwa Qillqay Yachana Mayt'u = Manual de escritura quechua sureño · 2021

Glosario

  • [x]: Representación fonética de la consonante fricativa uvular sorda.
  • [φ]: Representación fonética de la consonante fricativa bilabial sorda.
  • /.../: Representación fonológica.
  • {...}: Representación morfológica.
  • <...>: Diples usados para representar la escritura oficial del quechua sureño.
  • >: Representación para decir que lo que precede da lugar a lo que sigue.
  • : Significa que a partir de la forma A deriva la forma B.
  • ~: Virgulilla usada entre palabras sinónimas poco conocidas en las variantes collao y chanca, como: kallpay~phaway; para la conjugación de primera persona plural exclusiva: takiyku~takiniku; y para palabras que difieran por una o más letras: uchuy~huch'uy.
  • /: Barra usada para mostrar las dos variedades del quechua sureño, cuya única diferencia sea el apóstrofo <'> de las consonantes glotalizadas y la de las consonantes aspiradas presentes en la variedad collao, p. ej.: tikrachiy/t'ikrachiy; y para distinguir el sufijo genitivo de ambas variedades, p. ej.: warmip/pa.
  • -: División intermorfémica.
  • =: Forma equivalente.
  • .: División silábica.
  • (...): Para las aclaraciones.
  • '...': Encierra el significado en castellano.
  • *: Para la forma reconstruida, considerada la más conservadora, como en */-nchik/; también indica errores ortográficos, como en *jampi, *yahuar.
  • +: Adición en la unión de palabras y de afijos.
¿Te fue útil esta página?

Preguntas que la gente también hace

¿Qué significa el símbolo [x] en el manual de quechua sureño?
Consulta la solución completa arriba o explora el libro entero para temas relacionados.
¿Cómo se representan las dos variedades del quechua sureño con la barra /?
Consulta la solución completa arriba o explora el libro entero para temas relacionados.
¿Qué diferencia hay entre representación fonética y fonológica en quechua?
Consulta la solución completa arriba o explora el libro entero para temas relacionados.
¿Para qué se usa la virgulilla ~ en el manual quechua?
Consulta la solución completa arriba o explora el libro entero para temas relacionados.
¿Qué indica el asterisco * en la escritura quechua oficial?
Consulta la solución completa arriba o explora el libro entero para temas relacionados.
📌 Antes de leer esto
  • Nociones básicas de lingüística (fonética, fonología, morfología)
  • Ver pág. 9: introducción general al manual
Siguiente tema sugerido
pág. 11
Ad

Páginas cercanas

Otros libros recomendados

Ver todos →
Ad

Usamos cookies propias y de terceros para personalizar contenido, mostrar publicidad y analizar el tráfico. Las cookies necesarias siempre están activas.