Concordancia de número entre sujeto y verbo en aymara — marca verbal -pxa
Respuesta rápida
La marca verbal de número en aymara es -pxa (pluralizador verbal). Su uso en la concordancia sujeto-verbo es opcional. Los sujetos con rasgo [-humano] no requieren concordancia de número plural con el verbo, incluso si el sujeto es compuesto.
Solución — Página 143
Aymara arutha chiqapa qillqañataki panka = Manual de escritura Aimara · 2021
Lectura
Con los pronombres personales en aymara, la concordancia de número entre el sujeto y el verbo se expresa mediante la marca verbal -pxa.
Ejemplos con marca -pxa (pluralizador verbal)
| Oración aymara | Traducción |
|---|---|
| Na*naka qhatutha isi alasipxatha.* | 'Nosotros nos compramos ropa de la feria'. |
| Juma*nakaxa qhatutha isi alasinipxata.* | 'Ustedes se compraron ropa de la feria'. |
| Luwisumpi Uskarampi achachilana utapa sara*pxi.* | 'Luis y Óscar van a la casa del abuelo'. |
| Jiwasa*naka Ustakuna masata t'ant'apa manq'apxtana.* | 'Todos nosotros (y todos ustedes) comemos el pan elaborado por Eustaquio'. |
El pluralizador -pxa es opcional
En general, el uso del pluralizador verbal -pxa en la concordancia es opcional. El verbo sari sin la marca -pxa no afecta el sentido de la oración:
Luwisumpi Uskarampi achachilana utapa sari. 'Luis y Óscar va(n) a la casa del abuelo'.
Sujetos con rasgo [-humano]: sin obligación de concordancia plural
Cuando los sujetos poseen el rasgo menos humano (animales, objetos, plantas), el verbo no exige concordancia de número plural, aunque el sujeto sea compuesto o tenga más de un núcleo.
| Oración aymara | Traducción |
|---|---|
| Qawra*nakaxa jichhu manq'ixa.* | 'Las llamas comen ichu'. |
| Lawa*nakaxa pakisiwa.* | 'Se rompieron los palos'. |
| *Suma anatasixa anumpi phisimpixa.* | 'El perro y el gato juegan amigablemente'. |
Regla resumida
- Sujeto [+humano] plural → -pxa en el verbo (opcional pero común)
- Sujeto [-humano] plural o compuesto → sin -pxa en el verbo (perfectamente gramatical)
Glosario
- -pxa: sufijo aymara pluralizador verbal; marca concordancia de número en el verbo.
- nanaka: pronombre 'nosotros' (exclusivo) en aymara.
- jiwasanaka: pronombre 'todos nosotros/ustedes' (inclusivo plural) en aymara.
- rasgo [-humano]: característica semántica de entidades no humanas (animales, objetos) que condiciona la morfología verbal.
Preguntas que la gente también hace
¿Cuál es la marca verbal de número en aymara?
¿Es obligatorio el sufijo -pxa en la concordancia verbal del aymara?
¿Cómo afecta el rasgo humano o no humano del sujeto a la concordancia verbal en aymara?
¿Qué diferencia hay entre nanaka y jiwasanaka en aymara?
¿Puede un sujeto compuesto en aymara no marcar plural en el verbo?
- • Pronombres personales en aymara (nanaka, jumanakaxa, jiwasanaka, etc.)
- • Concepto de concordancia gramatical sujeto-verbo
- • Noción de número gramatical (singular/plural)
Otros libros recomendados

Orientaciones para fortalecer el vínculo entre docentes y estudiantes : dirigido al director y al Comité de Gestión del Bienestar · 2025
MINEDU
18 págs.

Ñantsipe Ayoyetajeri Ashaninka = Vocabulario pedagógico Ashaninka · 2021
MINEDU
164 págs.

Nunash, la bella durmiente. Cuento No. 12 · 2009
MINEDU
10 págs.

El zorro enamorado de la Luna. Cuento No. 7 · 2009
MINEDU
8 págs.

Con los ojos abiertos yo escucho. Cuento No. 2 · 2009
MINEDU
8 págs.

El viaje al cielo. Cuento No. 9 · 2009
MINEDU
12 págs.

Primera Colección de Biografías para Niños y Niñas : José María Arguedas · 2015
MINEDU
15 págs.

Guía para el docente “Jakoinra yoyo ati iketian katotabo 2019” : Shipibo - Konibo · 2019
MINEDU
12 págs.
