Saltar al contenido
MisLibrosTexto
Ad

Denominaciones alternativas de lenguas originarias amazónicas y sus fuentes

📄 teoria lenguas-originarias 🎓 otro Referencia Perú 🇵🇪 PE 🗣 Español
Página 92
92 de 349
Página 92 de Lenguas originarias del Perú · 2018
Anterior Página 92 / 349 Siguiente

Respuesta rápida

16 denominaciones alternativas documentadas para lenguas/pueblo Harakmbut-Mashco, con fuentes 1877–2015. Nombres varían por autor, época e institución.

📚 theory lenguas-originarias ⭐⭐ Dificultad 2/5 ⏱ 4 min lectura

Solución — Página 92

Lenguas originarias del Perú · 2018

Lectura

Esta página presenta una tabla de referencias bibliográficas que documenta las distintas denominaciones con que investigadores e instituciones han nombrado a un mismo grupo de lenguas originarias amazónicas del Perú, probablemente del grupo Harakmbut/Mashco-Piro.

Tabla de denominaciones y fuentes

Denominación Fuentes principales
huachipairi Göhring (1877), Cardús (1886), Mattenson (1964), Noble (1965)
wachiperi Ministerio de Cultura (2014), Ministerio de Educación (2013)
sirineyri/sirineri Göhring (1877)
arasaeri Lyon (1976), Ministerio de Educación (2013)
arazaire Llosa (1906, citado por Lyon, 1976)
arasairi Aza (1933, 1935)
kareneri Lyon (1976)
tôiôeri Helberg (1996)
tuyuneri Nordenskjöl (1905), Rivet y Wavrin (1951)
toyoeri Ministerio de Educación (2013)
sapiteri Helberg (1996), Ministerio de Educación (2013)
arâsâeri Helberg (1996)
isirioêeri Helberg (1996)
pukirieri Ministerio de Educación (2013)
amaracaire, amarakaire Lewis et al. (2015)
mashco Califano (1977), Cornejo (1943), Lewis et al. (2015), Oppenheim (1948), Álvarez (1953–1958), Noble (1965)

Glosario

  • denominación: Nombre o término con que se identifica una lengua o pueblo indígena en la literatura especializada.
  • Harakmbut: Denominación contemporánea preferida para el pueblo y lengua que engloba varias de estas variantes históricas.
  • Mashco: Término usado históricamente, a veces con connotación peyorativa; hoy en desuso académico.
  • Fuente bibliográfica: Obra o documento donde aparece registrada la denominación.

Fuentes

Las fuentes citadas abarcan expedicionarios del s. XIX (Göhring 1877, Cardús 1886), investigadores del s. XX (Nordenskjöl, Rivet, Aza, Oppenheim, Álvarez, Noble), lingüistas especializados (Lyon 1976, Helberg 1996) e instituciones peruanas contemporáneas (Ministerio de Educación 2013, Ministerio de Cultura 2014, Lewis et al. 2015).

¿Te fue útil esta página?

Preguntas que la gente también hace

¿Por qué una misma lengua originaria puede tener múltiples denominaciones?
Consulta la solución completa arriba o explora el libro entero para temas relacionados.
¿Qué diferencia hay entre las denominaciones históricas y las actuales para el pueblo Harakmbut?
Consulta la solución completa arriba o explora el libro entero para temas relacionados.
¿Qué papel cumple el Ministerio de Educación del Perú en la normalización de lenguas originarias?
Consulta la solución completa arriba o explora el libro entero para temas relacionados.
¿Cuántas lenguas originarias existen actualmente en la Amazonía peruana?
Consulta la solución completa arriba o explora el libro entero para temas relacionados.
¿Cómo se relacionan las denominaciones 'mashco', 'wachiperi' y 'harakmbut'?
Consulta la solución completa arriba o explora el libro entero para temas relacionados.
📌 Antes de leer esto
  • Nociones básicas de lingüística descriptiva
  • Conocimiento del mapa de lenguas originarias del Perú
  • Ver páginas anteriores: clasificación de familias lingüísticas amazónicas
Siguiente tema sugerido
pág. 93
Ad

Páginas cercanas

Otros libros recomendados

Ver todos →
Ad

Usamos cookies propias y de terceros para personalizar contenido, mostrar publicidad y analizar el tráfico. Las cookies necesarias siempre están activas.