Saltar al contenido
MisLibrosTexto
Ad

Parte II: Castellano - Quechua central

📄 otro lenguas-originarias 🎓 otro Referencia Perú 🇵🇪 PE 🗣 Español
Página 113
113 de 161
Página 113 de Yachachinapaq shimikuna - chawpin qichwa = Vocabulario pedagógico quechua central · 2021
Anterior Página 113 / 161 Siguiente

Respuesta rápida

Portadilla de la Parte II: vocabulario Castellano–Quechua central.

lenguas-originarias ⭐ Dificultad 1/5 ⏱ 1 min lectura

Solución — Página 113

Yachachinapaq shimikuna - chawpin qichwa = Vocabulario pedagógico quechua central · 2021

Lectura

Esta página es la portadilla de la Parte II del libro Yachachinapaq shimikuna – chawpin qichwa. Anuncia la sección de vocabulario organizada de Castellano a Quechua central, complementando la Parte I (Quechua central → Castellano). El diseño incluye una franja decorativa con motivos textiles andinos en la columna izquierda, característica visual del material del MINEDU Perú.

¿Te fue útil esta página?

Preguntas que la gente también hace

¿Qué contiene la Parte II del vocabulario pedagógico quechua central?
Consulta la solución completa arriba o explora el libro entero para temas relacionados.
¿Cómo está organizado el vocabulario Castellano–Quechua central del MINEDU?
Consulta la solución completa arriba o explora el libro entero para temas relacionados.
¿Para qué sirve el vocabulario pedagógico quechua central?
Consulta la solución completa arriba o explora el libro entero para temas relacionados.
¿Qué diferencia hay entre la Parte I y la Parte II del vocabulario?
Consulta la solución completa arriba o explora el libro entero para temas relacionados.
📌 Antes de leer esto
  • Ver Parte I (págs. anteriores): índice Quechua central–Castellano
  • Conocimiento básico de la variante quechua central del Perú
Siguiente tema sugerido
pág. 114
Ad

Otros libros recomendados

Ver todos →
Ad

Usamos cookies propias y de terceros para personalizar contenido, mostrar publicidad y analizar el tráfico. Las cookies necesarias siempre están activas.