2.4 De la escritura de los préstamos
Respuesta rápida
Regla clave: préstamo adaptado → ortografía quechua (ej. waaka). Extranjerismo no adaptado → ortografía original (ej. Laptop).
Solución — Página 16
Yachachinapaq shimikuna - chawpin qichwa = Vocabulario pedagógico quechua central · 2021
Lectura
Los préstamos provenientes del castellano que se han adaptado a la estructura fonológica del quechua central se escriben a la manera quechua, es decir, con las grafías del quechua central.
Ejemplos de préstamos adaptados:
| Quechua | Castellano |
|---|---|
| waaka | 'vaca' |
| uusha | 'oveja' |
| kawallu | 'caballo' |
| tuuru | 'toro' |
Los préstamos que no se han adaptado a la estructura fonológica del quechua central, o están en proceso de adaptación, se escriben como extranjerismos: no se adecúan a la ortografía del quechua.
Ejemplos de extranjerismos (sin adaptar):
- Laptop
- Televisión
- Lavadora
- Refrigeradora
Glosario
- préstamo léxico: palabra tomada de otro idioma e incorporada al quechua.
- préstamo adaptado: préstamo que ha ajustado su fonología y ortografía al sistema quechua central.
- extranjerismo: préstamo que conserva la escritura y fonología de su lengua de origen.
- grafías quechuas: sistema de escritura oficial del quechua central aprobado por MINEDU.
Preguntas que la gente también hace
¿Cómo se escriben los préstamos del castellano en quechua central?
¿Qué diferencia hay entre un préstamo adaptado y un extranjerismo en quechua?
¿Por qué 'vaca' se escribe 'waaka' en quechua central?
¿Qué palabras se escriben como extranjerismos en quechua central?
¿Cuáles son las grafías propias del quechua central?
- • Conocer el alfabeto y grafías del quechua central (secciones previas)
- • Comprender la estructura fonológica básica del quechua central
Otros libros recomendados

Orientaciones para fortalecer el vínculo entre docentes y estudiantes : dirigido al director y al Comité de Gestión del Bienestar · 2025
MINEDU
18 págs.

Ñantsipe Ayoyetajeri Ashaninka = Vocabulario pedagógico Ashaninka · 2021
MINEDU
164 págs.

Nunash, la bella durmiente. Cuento No. 12 · 2009
MINEDU
10 págs.

El zorro enamorado de la Luna. Cuento No. 7 · 2009
MINEDU
8 págs.

Con los ojos abiertos yo escucho. Cuento No. 2 · 2009
MINEDU
8 págs.

El viaje al cielo. Cuento No. 9 · 2009
MINEDU
12 págs.

Primera Colección de Biografías para Niños y Niñas : José María Arguedas · 2015
MINEDU
15 págs.

Guía para el docente “Jakoinra yoyo ati iketian katotabo 2019” : Shipibo - Konibo · 2019
MINEDU
12 págs.
