Saltar al contenido
MisLibrosTexto
Ad

Vocabulario ilustrado quechua–español

📄 glosario lenguas-originarias 🎓 otro Referencia Perú 🇵🇪 PE 🗣 Español
Página 12
12 de 12
Página 12 de Awila Mikayla. Willakuy 10, Quechua Huánuco · 2009
Anterior Página 12 / 12

Respuesta rápida

awila=abuela, ñawi=ojos, mikuna=comida, wanra=niño/niña, muñika=muñeca, pinkillu=flauta, puñuy=dormir, tushuy=bailar, away=tejer, takiy=cantar, llakikuy=triste, waqan=llora

lenguas-originarias ⭐ Dificultad 1/5 ⏱ 3 min lectura

Solución — Página 12

Awila Mikayla. Willakuy 10, Quechua Huánuco · 2009

Glosario

Quechua Español
awila abuela
ñawi ojos
mikuna comida
wanra niño o niña
muñika muñeca
pinkillu flauta
puñuy dormir
tushuy bailar
away tejer
takiy cantar
llakikuy triste
waqan llora
¿Te fue útil esta página?

Figuras de la página (1)

Ojo ilustrado (ñawi)
Figura 2 image

Preguntas que la gente también hace

¿Cómo se dice 'abuela' en quechua Huánuco?
Consulta la solución completa arriba o explora el libro entero para temas relacionados.
¿Qué significa 'mikuna' en español?
Consulta la solución completa arriba o explora el libro entero para temas relacionados.
¿Cuáles son las acciones expresadas en quechua en esta página?
Consulta la solución completa arriba o explora el libro entero para temas relacionados.
¿Cómo se escribe 'flauta' en quechua Huánuco?
Consulta la solución completa arriba o explora el libro entero para temas relacionados.
📌 Antes de leer esto
  • Lectura del cuento Awila Mikayla (páginas anteriores)
  • Conocimientos básicos de español para comprender las traducciones
Ad

Páginas cercanas

Otros libros recomendados

Ver todos →
Ad

Usamos cookies propias y de terceros para personalizar contenido, mostrar publicidad y analizar el tráfico. Las cookies necesarias siempre están activas.