Saltar al contenido
MisLibrosTexto
Ad

Escritura del sufijo desiderativo -ñacha (sección 3.6)

📄 teoria comunicacion 🎓 otro Referencia Perú 🇵🇪 PE 🗣 Español
Página 64
64 de 161
Página 64 de Aymara arutha chiqapa qillqañataki panka = Manual de escritura Aimara · 2021
Anterior Página 64 / 161 Siguiente

Respuesta rápida

Sufijo desiderativo aimara normalizado: -ñacha. Denota deseo/inclinación. Variantes dialectales: -ñacha (Moho/Puno), -ñcha, -ñcha con alargamiento vocálico. Forma unificada adoptada: -ñacha.

📚 theory comunicacion ⭐⭐⭐ Dificultad 3/5 ⏱ 5 min lectura

Solución — Página 64

Aymara arutha chiqapa qillqañataki panka = Manual de escritura Aimara · 2021

Lectura

Continuación: variantes del sufijo anterior

Dependiendo de la región, se usan formas distintas: -muchu y -nuku (La Paz, Tiahuanaco), -mucha (Salinas), -nuku (San Andrés de Machaca, La Paz y Compi), -muku (Jesús de Machaca) y -nuchu. Se recomienda la forma de Jesús de Machaca por coincidir con el Vocabulario de 1612.

Ejemplos de uso:

Aymara Español
*Nayawa uka ch'uqi apamukunija.* 'Esas papas yo las dejaré en ese lugar'.
*Warmiwa uka waynaru apamukutayna.* 'La mujer fue la que abandonó a ese joven (según se sabe)'.

En la variedad norteña de Huancané y Moho se usa el sufijo -wacha para funciones similares.


Sección 3.6 — Sufijo desiderativo -ñacha

Este sufijo derivativo verbal expresa deseo o inclinación hacia la realización de una acción.

Variantes dialectales:

Variante Región / ejemplo
-ñacha Moho, Puno (conimeña) — forma más íntegra; ej. manq'a-ñach-itu-wa 'me da ganas de comer'
-ñcha Otros lugares; ej. uywañchaña 'preocuparse / desear tener animales'
-ñcha con alargamiento vocálico Ej. umäñchaña 'tener sed'

Forma unificada adoptada: -ñacha

Ejemplos con la forma normalizada:

Aymara Español
Nayaruxa yapuwa lurañachitu. 'Me da ganas de trabajar la chacra'.
Uka wakaxa qullu sarañachasina jachi. 'Esa vaca muge por ir al cerro'.

Notas históricas:

  • Bertonio (1612) registra la forma <-Hacha> en <MankaHacha-> 'tener ganas de comer'.
  • Huayhua (2001: 167) documenta la variante conimeña.

Glosario

  • sufijo desiderativo: morfema verbal que indica deseo o inclinación de realizar la acción.
  • alargamiento vocálico: prolongación de una vocal, marcado con diéresis (ä).
  • variante conimeña: variedad del aimara hablada en la región de Conima (Moho, Puno).
  • -ñacha: forma normalizada del sufijo desiderativo; se añade a raíces verbales.
¿Te fue útil esta página?

Preguntas que la gente también hace

¿Qué es el sufijo desiderativo -ñacha en aimara?
Consulta la solución completa arriba o explora el libro entero para temas relacionados.
¿Cuáles son las variantes dialectales del sufijo desiderativo aimara?
Consulta la solución completa arriba o explora el libro entero para temas relacionados.
¿Por qué se unifica la escritura del sufijo desiderativo en -ñacha?
Consulta la solución completa arriba o explora el libro entero para temas relacionados.
¿Cómo se usa el sufijo -ñacha para expresar deseo en aimara?
Consulta la solución completa arriba o explora el libro entero para temas relacionados.
¿Qué diferencia hay entre -ñacha y -ñcha en el aimara?
Consulta la solución completa arriba o explora el libro entero para temas relacionados.
📌 Antes de leer esto
  • Conocer la estructura morfológica del aimara (raíces y sufijos)
  • Ver págs. anteriores: sufijos verbales del capítulo 3
  • Nociones básicas de dialectología y variación lingüística
Siguiente tema sugerido
pág. 65
Ad

Otros libros recomendados

Ver todos →
Ad

Usamos cookies propias y de terceros para personalizar contenido, mostrar publicidad y analizar el tráfico. Las cookies necesarias siempre están activas.