Lectura
Achakumpi qamaqimpi (El zorro y el coyote)
Achakuxa qamaqiru akhama sasawa walpuni achikt'asitayna:
—Jiliri jilata, suma Tiwula, janikilla manq'antistati —sasa—. Nayaxa sinti isk'akïchthxaya lakamatatisa phatankamatakisa.
Qamaqisti, wali manq'atha awtjataxa, akhamaraki arxayi:
—Jumaxaya nayana manq'ajästaxa, manq'antakipuniriksmawa —sasawa isk'a achaku jach'a lakaparu jiqhantasiwayarakitayna.
Traducción aproximada al español:
El coyote le dijo así al zorro: —Hermano mayor, querido Tiwula, no me comas —dijo—. Yo estoy muy enfermo, me estoy muriendo de enfermedad. El zorro, muy hambriento, también respondió: —Aunque tú me comieras, de todas formas te comería —diciendo esto, el zorro arrojó al coyote por un gran barranco.









