Saltar al contenido
MisLibrosTexto
Ad

Antecedentes de la representación escrita de la lengua quechua

📄 teoria COMUNICACION 🎓 otro Referencia Perú 🇵🇪 PE 🗣 Español
Página 30
30 de 163
Página 30 de Urin Qichwa Qillqay Yachana Mayt'u = Manual de escritura quechua sureño · 2021
Anterior Página 30 / 163 Siguiente

Respuesta rápida

No hay ejercicios en esta página. Es contenido histórico-descriptivo sobre la escritura colonial del quechua.

📚 theory COMUNICACION ⭐⭐ Dificultad 2/5 ⏱ 5 min lectura

Solución — Página 30

Urin Qichwa Qillqay Yachana Mayt'u = Manual de escritura quechua sureño · 2021

Lectura

Las lenguas por naturaleza son predominantemente de tradición oral, y la lengua quechua no escapa de ello. Este apartado recorre los primeros intentos de representarla a nivel escrito, hasta los acuerdos tomados por los hablantes quechuas para oficializar y normalizar la escritura de su lengua originaria.

Las fuentes del siglo XVI nos presentan datos de las formas antiguas de escritura del quechua, desde la mirada del alfabeto castellano de ese entonces.

a) Fray Domingo de Santo Tomás (1560)

En el primer diccionario y gramática del quechua del Chinchaysuyo, el sonido /q/ se simbolizaba con la letra <c> del castellano:

  • *pactachani → actual <paqtachanki>
  • *cayuini → actual <qaywini>

La letra <c> también simbolizaba el sonido /k/:

  • *cuyuchini → actual <kuyuchini>

Por tanto, con una sola letra <c> se representaban dos sonidos distintivos: la uvular /q/ y la velar /k/.

b) Diego González Holguín (1608)

En el Vocabulario de la lengua qquichua, casi 50 años después, ya se distingue:

  • Sonido uvular /q/ → representado con <cc>
  • Sonido velar /k/ → representado con <c>

Ejemplo: *ccacimcani → actual <qasim kani>

Ya se reconoce la distinción fonológica /q/ vs /k/ en la escritura. Además, los fonemas laringalizados cuentan con representación:

  • Glotalizadas: <cc>, <chh>, <pp>, <qq>, <tt>
  • Aspiradas: se añade la letra <h>

Glosario

  • fonema uvular /q/: Sonido consonántico producido en la úvula, característico del quechua y ausente en el español.
  • fonema velar /k/: Sonido consonántico producido en el velo del paladar, equivalente a la «c» dura del español.
  • laringalizado: Fonema producido con un mecanismo laríngeo especial; en quechua incluye glotalizados (oclusión glotal) y aspirados (soplo de aire).
  • glotalizado: Consonante acompañada de oclusión glotal.
  • aspirado: Consonante acompañada de una espiración audible.
  • normalización ortográfica: Proceso de estandarización de la escritura de una lengua, acordado por sus hablantes.
¿Te fue útil esta página?

Figuras de la página (1)

Figura 2 de Urin Qichwa Qillqay Yachana Mayt'u = Manual de escritura quechua sureño · 2021
Figura 2 image

Preguntas que la gente también hace

¿Cómo representaban los colonizadores los sonidos del quechua en el siglo XVI?
Consulta la solución completa arriba o explora el libro entero para temas relacionados.
¿Cuál es la diferencia entre los fonemas /q/ y /k/ en el quechua sureño?
Consulta la solución completa arriba o explora el libro entero para temas relacionados.
¿Qué es un fonema laringalizado en el quechua?
Consulta la solución completa arriba o explora el libro entero para temas relacionados.
¿Quién escribió el primer diccionario de quechua del Chinchaysuyo?
Consulta la solución completa arriba o explora el libro entero para temas relacionados.
¿Cómo evolucionó la escritura del quechua entre 1560 y 1608?
Consulta la solución completa arriba o explora el libro entero para temas relacionados.
📌 Antes de leer esto
  • Conocer el alfabeto español básico
  • Noción de fonemas consonánticos (velar vs uvular)
  • Ver págs. anteriores: introducción al manual de escritura quechua
Siguiente tema sugerido
pág. 31
Ad

Páginas cercanas

Otros libros recomendados

Ver todos →
Ad

Usamos cookies propias y de terceros para personalizar contenido, mostrar publicidad y analizar el tráfico. Las cookies necesarias siempre están activas.