Consigna: Completa los espacios punteados con alguna de las palabras agrupadas para cada conjunto de enunciados.
Banco de palabras: khullu · qhuna · q'urawa · k'ullu · qhantati · juqhu · khiwi · q'axilu · juq'u · k'anaña · q'ipi
Análisis de cada enunciado:
Phichaqani markanxa ___ thuqupxi.
thuqupxi= está cayendo/caekhullu= granizo (hail)- Respuesta: khullu → Phichaqani markanxa khullu thuqupxi. (En el pueblo de Phichaqani está cayendo granizo.)
Mä chusi sawuñatakixa walja ___ ch'ankawa munasi.
sawuñatakixa= para tejer,walja= muchos/as,munasi= necesita/se necesitajuqhu= delgado/fino (hilos finos para tejer)- Respuesta: juqhu → Para tejer un poncho se necesitan muchos hilos finos.
Uta punkuja ___ tha luratawa.
punkuja= la puerta,luratawa= está hecha/se ha puesto asíkhiwi= torcido/curvo- Respuesta: khiwi → La puerta de la casa está torcida.
Q'urawaxa qawra ___ tha ___ tawa.
Q'urawaxa= la honda,qawra= de allá/de eseq'axilu= resbaladizo,qhuna= suave/blando- Respuesta: q'axilu y qhuna → La honda esa es resbaladiza y suave.
Wakaxa ___ na llachu manq'aski.
Wakaxa= la vaca,llachu= pasto/hierba,manq'aski= comiók'anaña= espina/aguijón (pasto con espinas)- Respuesta: k'anaña → La vaca comió pasto con espinas.
___ wa asnujaru mullji.
asnujaru= al burro/sobre el burro,mullji= se cayó/rodóq'ipi= bulto/carga/atado- Respuesta: q'ipi → El bulto se cayó sobre el burro.
Glosario
- khullu: granizo, copo de nieve
- juqhu: delgado, fino
- khiwi: torcido, curvo
- q'axilu: resbaladizo, lo que resbala
- qhuna: suave, blando
- k'anaña: espina, aguijón
- q'ipi: bulto, carga, atado que se lleva a la espalda
- k'ullu: palo, madera
- qhantati: rayos del sol, lo que ha madurado
- juq'u: barro, lodo blando
- q'urawa: honda (instrumento para lanzar piedras)










