Saltar al contenido
MisLibrosTexto
Ad

Hamkay, kamchay, kutay ima — Preparación tradicional de kawsay (granos andinos)

📄 teoria comunicacion 🎓 otro Referencia Perú 🇵🇪 PE 🗣 Español
Página 151
151 de 162
Página 151 de Llaqtanchikpa kawsayninkuna - Chanka : saberes de los pueblos - Comunicación y Ciencia y Tecnología quechua, variante Chanca · 2021
Anterior Página 151 / 162 Siguiente

Respuesta rápida

Página de contenido sin ejercicios. Describe 4 procesos: 1) hamkay/kamchay (tostado de granos), 2) kutay (molienda), 3) pituy (cernido), 4) sanku mikuy (preparación de mazamorra tostada). No hay respuestas que calcular.

📚 theory comunicacion ⭐⭐ Dificultad 2/5 ⏱ 6 min lectura

Solución — Página 151

Llaqtanchikpa kawsayninkuna - Chanka : saberes de los pueblos - Comunicación y Ciencia y Tecnología quechua, variante Chanca · 2021

Lectura

Contexto: Esta página pertenece al mes de Ayamarka, donde se preparan kawsay (alimentos) renovados usando técnicas ancestrales andinas.

Mama sara, kiwicha, hawas, rihu, siwara hamkay/kamchay

Para el ayllupa y llaqtapa kawsay (alimento de la familia y comunidad), se seleccionan cuidadosamente los granos para tostarlos. Se usan:

  • Paru yuraq sara — maíz blanco seco, bien maduro
  • Hawas (habas), rihu (quinua), kiwicha (amaranto), siwara (cebada)

Luego de tostar, los kawsay se soplan, se retiran las cáscaras quemadas y se seleccionan.

Kawsay hamkasqakuna/kamchasqakuna kutay (Molienda de granos tostados)

Los granos tostados se muelen finamente en el batán. Si el batán está muy caliente (nischu/nisyu quñi), los granos resbalan sin molerse bien. Los granos ya tostados y almacenados también deben molerse el mismo día de uso.

Kutakuna pituy (Cernido de la molienda)

  1. Calentar agua (ñukñu) y añadir ceniza fina (inuqu qurata) para suavizar.
  2. Enfriar un poco el agua.
  3. Mezclar gradualmente con la harina molida.
  4. Amasar con sanku hasta cubrir las manos — así el viento seca las palmas (wayra maki haryapunku).

Sanku mikuy (Mazamorra tradicional)

Se cocina la harina con el agua caliente sobrante del ñukñu. Este alimento:

  • Se conserva hasta dos días.
  • Se recalienta con agua caliente.
  • Es portable: se lleva al pastoreo, al trabajo en el campo, en cualquier viaje.

Glosario

  • kawsay: alimento, sustento de vida
  • hamkay/kamchay: tostar granos en tiesto o callana
  • kutay: moler en batán
  • pituy: cernir harina
  • sanku: masa/mazamorra de harina tostada
  • ñukñu: agua tibia/caliente
  • inuqu: ceniza
  • paru yuraq sara: maíz blanco seco
  • wayra maki haryapunku: el viento seca las palmas (señal de que el amasado está listo)
  • ayllupa: de la familia
  • llaqtapa: de la comunidad
¿Te fue útil esta página?

Preguntas que la gente también hace

¿Qué granos se tuestan en la tradición quechua Chanka?
Consulta la solución completa arriba o explora el libro entero para temas relacionados.
¿Cómo se prepara el sanku mikuy y cuánto tiempo dura?
Consulta la solución completa arriba o explora el libro entero para temas relacionados.
¿Para qué sirve la ceniza (inuqu) en el proceso de pituy?
Consulta la solución completa arriba o explora el libro entero para temas relacionados.
¿Qué significa wayra maki haryapunku en el proceso de amasado?
Consulta la solución completa arriba o explora el libro entero para temas relacionados.
¿Por qué no se puede moler en batán muy caliente?
Consulta la solución completa arriba o explora el libro entero para temas relacionados.
📌 Antes de leer esto
  • Conocimiento básico de quechua variante Chanka
  • Ver páginas anteriores sobre el calendario andino (Ayamarka killa)
  • Noción de granos andinos: sara, kiwicha, hawas, rihu, siwara
Siguiente tema sugerido
pág. 152
Ad

Otros libros recomendados

Ver todos →
Ad

Usamos cookies propias y de terceros para personalizar contenido, mostrar publicidad y analizar el tráfico. Las cookies necesarias siempre están activas.