Wañuqpa mikunanta mikupaykuy — Rituales de ofrenda y chicha para el difunto
Respuesta rápida
Actividad de escritura personal: no tiene respuesta única. El estudiante debe narrar en quechua o español cómo su familia realiza visitas y rituales al difunto.
Solución — Página 159
Llaqtanchikpa kawsayninkuna - Chanka : saberes de los pueblos - Comunicación y Ciencia y Tecnología quechua, variante Chanca · 2021
Lectura
Wañuqpa mikunanta mikupaykuy (Ofrecer comida al difunto)
Para los difuntos, se prepara la comida que ellos gustaban y se coloca primero en el altar. El difunto llega en forma de brisa/viento a la casa, prueba y huele la comida, y la deja para la familia.
Las prácticas que se realizan son:
Mikuna quñichiy (Compartir la comida)
La comida preparada el día anterior se mezcla con la comida dejada por el difunto y se distribuye a todos los familiares. La familia come junta y alegre.
Puqu aqa timpupachiy (Recalentar la chicha fermentada)
Para este ritual, la chicha preparada 3 o 4 días antes ya está bien fermentada. Cuando se visita al difunto al día siguiente de la fecha principal, se recalienta la chicha fermentada y se sirve tibia. Esta chicha es buena para el dolor de cabeza y del estómago.
Preguntas abiertas
Actividad: Escribe sobre cómo tu familia visita a su difunto.
Esta es una actividad de reflexión personal y escritura. No tiene respuesta única.
Glosario
- wañuq: difunto, fallecido
- mikuna: comida, alimento
- mikupaykuy: ofrecer comida (acto ritual)
- quñichiy: juntar, reunir, compartir
- puqu aqa: chicha fermentada/madura
- timpupachiy: hacer hervir, recalentar
- paqarinninman: al día siguiente
- chiririnka: mosca (símbolo del espíritu del difunto en cultura andina)
- wayra: viento, brisa
- miskiq: dulce, sabroso
- uma nanay: dolor de cabeza
- uqu: estómago
Preguntas que la gente también hace
¿Qué es el mikuna quñichiy en la cultura Chanka?
¿Por qué se recalienta la chicha en los rituales funerarios andinos?
¿Cómo llega el difunto a recibir la ofrenda según la cosmovisión andina?
¿Qué beneficios tiene la chicha fermentada (puqu aqa) según este texto?
¿Cuáles son las prácticas culturales andinas relacionadas con la muerte?
- • Vocabulario básico quechua Chanka sobre familia y comunidad
- • Conocimiento de prácticas culturales andinas previas en el libro
- • Lectura de páginas anteriores sobre saberes del pueblo Chanka
Otros libros recomendados

Orientaciones para fortalecer el vínculo entre docentes y estudiantes : dirigido al director y al Comité de Gestión del Bienestar · 2025
MINEDU
18 págs.

Ñantsipe Ayoyetajeri Ashaninka = Vocabulario pedagógico Ashaninka · 2021
MINEDU
164 págs.

Nunash, la bella durmiente. Cuento No. 12 · 2009
MINEDU
10 págs.

El zorro enamorado de la Luna. Cuento No. 7 · 2009
MINEDU
8 págs.

Con los ojos abiertos yo escucho. Cuento No. 2 · 2009
MINEDU
8 págs.

El viaje al cielo. Cuento No. 9 · 2009
MINEDU
12 págs.

Primera Colección de Biografías para Niños y Niñas : José María Arguedas · 2015
MINEDU
15 págs.

Guía para el docente “Jakoinra yoyo ati iketian katotabo 2019” : Shipibo - Konibo · 2019
MINEDU
12 págs.
