Las letras <r> y <s> en la escritura quechua sureña
Respuesta rápida
No hay ejercicios resueltos en esta página. Norma principal: no existe regla fija para vs al final de sílaba — se aprende por práctica. Formas correctas: waska, maskay, kuska, rapi/raphi, ruqu.
Solución — Página 54
Urin Qichwa Qillqay Yachana Mayt'u = Manual de escritura quechua sureño · 2021
Lectura
Las letras <r> y <s> en quechua sureño
El fonema vibrante simple /r/ y el sibilante alveolar /s/ se representan con las letras <r> y <s> respectivamente. Ambas se usan sin dificultad al inicio, interior y final de palabra, aunque la posición final es menos frecuente.
Sobre <r>: La pronunciación conservada de la <r> quechua equivale a la /r/ sencilla de interior de palabra en castellano (como en "cara").
Sobre <s>: Error frecuente es reemplazar <s> con <ch> al final de sílaba. Aunque muchas palabras sí usan <ch> (ej: puchka, kichka, pichqa), otras se escriben con <s> (ej: kuska, paskay, hisp'ay).
Tabla: Posición de <r> en la palabra
| Inicio | Interior | Final |
|---|---|---|
| runtu | kumur | kuntur |
| raymi | karpa | yawar |
Tabla: Posición de <s> en la palabra
| Inicio | Interior | Final |
|---|---|---|
| simi | kuska | qanchis |
| sami | paskay | hinas |
Errores frecuentes y formas correctas
| Forma incorrecta | Forma correcta normalizada | Significado |
|---|---|---|
| *washka, *wachka | waska / waskha | 'soga' |
| *machkay, *mashkay | maskay / maskhay | 'buscar' |
| *kuchka, *kushka | kuska | 'junto, juntos' |
| *laphi, *rap'i | rapi / raphi | 'hoja' |
| *luqu, *ruqhu | ruqu | 'sombrero' |
Norma clave
No existe regla definitiva para saber si una palabra al final de sílaba se escribe con
<s>o<ch>. Debe aprenderse de memoria mediante la práctica de la lectoescritura del quechua sureño.
Glosario
- fonema vibrante simple /r/: Sonido consonántico producido con una sola vibración de la lengua contra el paladar, equivalente a la 'r' suave del español en 'cara'.
- sibilante alveolar /s/: Sonido fricativo producido por el aire entre la lengua y los alvéolos dentales, como la 's' del español.
- escritura normalizada: Sistema ortográfico oficial acordado para representar el quechua sureño por consenso institucional (MINEDU).
- runtu: huevo (quechua).
- wasichakuy: construcción de una casa (quechua).
- kuska: junto, juntos (quechua).
- kuntur: cóndor (quechua).
- raymi: fiesta, celebración (quechua).
Figuras de la página (1)

Preguntas que la gente también hace
¿Cómo se usa la letra <r> en la escritura quechua sureña?
¿Cuándo se escribe <s> y cuándo <ch> al final de sílaba en quechua?
¿Cuáles son los errores ortográficos más comunes en quechua sureño?
¿Qué es la escritura normalizada del quechua sureño?
¿Cómo se pronuncia la <r> en quechua comparada con el español?
- • Conocimiento básico del alfabeto quechua sureño normalizado
- • Ver págs. anteriores: introducción a los fonemas quechuas
- • Noción de posición silábica (inicio, interior, final de sílaba)
Otros libros recomendados

Orientaciones para fortalecer el vínculo entre docentes y estudiantes : dirigido al director y al Comité de Gestión del Bienestar · 2025
MINEDU
18 págs.

Ñantsipe Ayoyetajeri Ashaninka = Vocabulario pedagógico Ashaninka · 2021
MINEDU
164 págs.

Nunash, la bella durmiente. Cuento No. 12 · 2009
MINEDU
10 págs.

El zorro enamorado de la Luna. Cuento No. 7 · 2009
MINEDU
8 págs.

Con los ojos abiertos yo escucho. Cuento No. 2 · 2009
MINEDU
8 págs.

El viaje al cielo. Cuento No. 9 · 2009
MINEDU
12 págs.

Primera Colección de Biografías para Niños y Niñas : José María Arguedas · 2015
MINEDU
15 págs.

Guía para el docente “Jakoinra yoyo ati iketian katotabo 2019” : Shipibo - Konibo · 2019
MINEDU
12 págs.
