Saltar al contenido
MisLibrosTexto
Ad

Vocabulario pedagógico quechua sureño — letras K, LL, M (continuación)

📄 glosario lenguas-originarias 🎓 otro Referencia Perú 🇵🇪 PE 🗣 Español
Página 26
26 de 162
Página 26 de Yachachinapaq simikuna - Urin Qichwa : vocabulario pedagógico quechua sureño · 2021
Anterior Página 26 / 162 Siguiente

Respuesta rápida

Página de glosario sin ejercicios resolubles. Contiene 9 entradas léxicas quechua-español de las letras K, LL y M.

lenguas-originarias ⭐⭐ Dificultad 2/5 ⏱ 4 min lectura

Solución — Página 26

Yachachinapaq simikuna - Urin Qichwa : vocabulario pedagógico quechua sureño · 2021

Glosario

  • kuyuq qillqakuna (s.) — letras móviles.

    • Kay kuyuq qillqakunawan sutiyta rurarqani. → 'Con estas letras móviles hice mi nombre.'
  • kuyuq simikuna (s.) — palabras móviles.

    • Kuyuq simikunaqa rimaykuna ruranapaqmi. → 'Las palabras móviles sirven para construir las oraciones.'
  • llapan suti / qasi suti (s.) — sustantivo común.

    • Llapan sutiqa uywakunatapas, runakunatapas, imakunatapas sutichanmi. → 'El sustantivo común nombra a los animales, personas u objetos.'
  • Llapan Willanakuy / Rimana (s.) — comunicación, área de Comunicación.

    • Llapan willanakuyqa iskay runawanpas, piwanpas, achkawanpas willanakuna qunakuymi. → 'La comunicación es intercambiar información entre dos personas o seres, o entre varias personas o seres.'
  • llimpiy / llimp'iy (r.) — pintar.

    • Mamaykip/pa rikchayninta/rikch'ayninta llimpiy/llimp'iy. → 'Pinta la imagen de tu mamá.'
  • mama simi (s.) — lengua materna.

    • Ñuqap/pa mama simiyqa qichwa/qhichwa simim, qipa/qhipa simiytaq kastilla simi. → 'Mi lengua materna es el quechua y mi segunda lengua el castellano.'
  • mama suti (s.) — apellido materno.

    • Mama sutiyqa Tinku. → 'Mi apellido materno es Tinco.'
  • manachay / mana niy~ñiy (r.) — negar.

    • Ñuqaqa manachasaqmi. → 'Yo voy a negar.'
  • manayaq / mana niq~ñiq (s.) — negación.

    • Manayaq simikunaqa manayaq rimaykunapi tarikun. → 'Las palabras que niegan se encuentran en las oraciones negativas.'
  • manayasqa rimay (s.) — oración negativa.

    • Manayasqa rimayqa rimanap/pa nisqantam manayachin. → 'La oración negativa niega el hecho que expresa el verbo.'
¿Te fue útil esta página?

Preguntas que la gente también hace

¿Qué significa 'mama simi' en quechua sureño?
Consulta la solución completa arriba o explora el libro entero para temas relacionados.
¿Cómo se dice 'negación' en quechua?
Consulta la solución completa arriba o explora el libro entero para temas relacionados.
¿Qué es un 'llapan suti' o sustantivo común en quechua?
Consulta la solución completa arriba o explora el libro entero para temas relacionados.
¿Cómo se construye una oración negativa en quechua sureño?
Consulta la solución completa arriba o explora el libro entero para temas relacionados.
¿Qué son las 'kuyuq simikuna' o palabras móviles?
Consulta la solución completa arriba o explora el libro entero para temas relacionados.
📌 Antes de leer esto
  • Conocimientos básicos de morfología gramatical (sustantivo, verbo)
  • Ver págs. anteriores: letras A–K del vocabulario pedagógico quechua
Siguiente tema sugerido
pág. 27
Ad

Otros libros recomendados

Ver todos →
Ad

Usamos cookies propias y de terceros para personalizar contenido, mostrar publicidad y analizar el tráfico. Las cookies necesarias siempre están activas.