Piratsipe tsipateiri
Respuesta rápida
Página narrativa sin ejercicios. Frase matsigenka: «Piratsipe tsipateiri,» acompañada de ilustración de figuras saltando en la selva.
Solución — Página 8
Arojeitake ashitarori impoiji amabentakotirori aipatsite. Cuento No. 30 · 2012
Lectura
Texto original en matsigenka:
Piratsipe tsipateiri,
Esta frase pertenece al cuento tradicional matsigenka «Arojeitake ashitarori impoiji amabentakotirori aipatsite» (Cuento No. 30), publicado por MINEDU Perú para Educación Inicial en el marco del programa de Educación Intercultural Bilingüe (EIB).
La ilustración muestra pequeñas figuras (posiblemente monos u otros animales de la selva) saltando y moviéndose entre lianas, ramas y vegetación tropical densa en un entorno selvático nocturno o de bosque profundo. Los colores predominantes son verdes intensos, rojos y azules oscuros, creando una atmósfera de selva amazónica viva.
Glosario
- Piratsipe: término en matsigenka, probablemente referido a los personajes o su acción de saltar/columpiarse.
- tsipateiri: verbo/acción en matsigenka asociado al movimiento de los personajes.
- Matsigenka: lengua originaria amazónica del Perú, hablada principalmente en las regiones de Cusco y Madre de Dios.
Figuras de la página (1)

Preguntas que la gente también hace
¿Qué significa 'Piratsipe tsipateiri' en matsigenka?
¿Qué animales o personajes aparecen en la ilustración del cuento?
¿En qué región del Perú se habla el idioma matsigenka?
¿Qué programa educativo usa cuentos en lenguas originarias en Perú?
¿Cómo se trabaja la comprensión lectora en Educación Inicial bilingüe?
- • Ver pág. 7: contexto narrativo anterior del cuento
- • Conocimiento básico de la lengua matsigenka o acompañamiento de hablante nativo
Otros libros recomendados

Orientaciones para fortalecer el vínculo entre docentes y estudiantes : dirigido al director y al Comité de Gestión del Bienestar · 2025
MINEDU
18 págs.

Ñantsipe Ayoyetajeri Ashaninka = Vocabulario pedagógico Ashaninka · 2021
MINEDU
164 págs.

Nunash, la bella durmiente. Cuento No. 12 · 2009
MINEDU
10 págs.

El zorro enamorado de la Luna. Cuento No. 7 · 2009
MINEDU
8 págs.

Con los ojos abiertos yo escucho. Cuento No. 2 · 2009
MINEDU
8 págs.

El viaje al cielo. Cuento No. 9 · 2009
MINEDU
12 págs.

Primera Colección de Biografías para Niños y Niñas : José María Arguedas · 2015
MINEDU
15 págs.

Guía para el docente “Jakoinra yoyo ati iketian katotabo 2019” : Shipibo - Konibo · 2019
MINEDU
12 págs.
