Marcadores de primera y segunda persona en tiempo futuro — sufijo -waya
Respuesta rápida
- Primera persona futura: -ja equivale a vocal larga (ej. utaja = utä).
- Segunda persona futura: Lupaqa usa vocal larga (ä); Huancané/Moho usa -n(a).
- Sufijo incidental: -waya/-wiya puede reducirse a vocal larga; ambas formas son válidas si se usan uniformemente.
Solución — Página 34
Aymara arutha chiqapa qillqañataki panka = Manual de escritura Aimara · 2021
Lectura
Esta página del Manual de Escritura Aimara aborda tres puntos normativos sobre morfología verbal y posesiva en tiempo futuro:
Punto 3 — Primera persona: sufijo -ja y cantidad vocálica
Para marcar la primera persona posesora o verbal sujeto en tiempo futuro, la forma recomendada es el sufijo -ja:
- utaja → 'mi casa'
- phisija → 'mi gato'
Nota dialectal: otras variedades usan -nha, -na, -xa, -ya con la misma función.
Es igualmente válido usar cantidad vocálica (vocal larga) como equivalente:
| Con -ja | Con vocal larga |
|---|---|
| Nayaxa yatiña uta sarajawa. | Nayaxa yatiña uta saräwa. |
| Nayaxa utama uñch'ukijawa. | Nayaxa utama uñch'ukiwa. |
| Naya phunchawina thuqujaxa. | Naya phunchawina thuqüxa. |
Regla: ambas formas son correctas; se recomienda uniformidad en todo el texto.
Punto 4 — Segunda persona en tiempo futuro: variantes dialectales
La marca de segunda persona en tiempo futuro varía según la zona:
| Lupaqa | Huancané y Moho |
|---|---|
| Juma utaja jutätawa. | Juma utaja jutantawa. |
| Jumaxa yapu lurätaxa. | Jumaxa yapu lurantaxa. |
- Lupaqa: alargamiento vocálico (vocal larga: ä).
- Huancané y Moho: sufijo -n(a).
Ambas formas son normativas y correctas.
Punto 5 — Sufijo incidental -waya / -wiya
El sufijo derivativo verbal 'incidental' es -waya (o -wiya en la región Pacajes). Por desgaste de las semiconsonantes /w/ e /y/, surgieron vocales largas en dos formas. La norma recomienda escribir la forma completa -waya, aunque también es válido usar vocal larga de forma uniforme en todo el texto.
Nota al pie 5
En los valles interandinos de Tacna y zonas Lupaqa, el sufijo de primera persona -ja tiene una forma antigua alternativa: -nha. Equivalencias:
- Nayaxa yatina uta sarajawa. ~ Nayaxa yatina uta saranhawa.
- Nayaxa utama uñch'ukijawa. ~ Nayaxa utama uñch'ukinhawa.
- Naya phunchawina thuqujaxa. ~ Naya phunchawina thuqunhaxa.
Glosario
- cantidad vocálica: duración extendida de una vocal (vocal larga) que puede tener valor gramatical en aimara.
- sufijo incidental (-waya): derivativo verbal que indica que la acción ocurre de forma incidental o inesperada.
- semiconsonante: sonido intermedio entre vocal y consonante (/w/, /y/); su desgaste produce vocales largas en aimara.
- alargamiento vocálico: fenómeno por el que una vocal se pronuncia más larga, con función morfológica en dialectos Lupaqa.
Figuras de la página (1)

Preguntas que la gente también hace
¿Cuál es la diferencia entre el sufijo -ja y la cantidad vocálica para primera persona en aimara?
¿Cómo se marca la segunda persona en tiempo futuro en el dialecto Lupaqa?
¿Qué es el sufijo incidental -waya en aimara y cómo se escribe?
¿Por qué existen variantes dialectales en la escritura del aimara?
¿Qué significa la cantidad vocálica en la gramática aimara?
- • Conocer el sistema fonológico del aimara (vocales, consonantes, semiconsonantes)
- • Entender el concepto de sufijo en morfología aimara
- • Ver páginas anteriores: introducción a la escritura normada del aimara
Otros libros recomendados

Orientaciones para fortalecer el vínculo entre docentes y estudiantes : dirigido al director y al Comité de Gestión del Bienestar · 2025
MINEDU
18 págs.

Ñantsipe Ayoyetajeri Ashaninka = Vocabulario pedagógico Ashaninka · 2021
MINEDU
164 págs.

Nunash, la bella durmiente. Cuento No. 12 · 2009
MINEDU
10 págs.

El zorro enamorado de la Luna. Cuento No. 7 · 2009
MINEDU
8 págs.

Con los ojos abiertos yo escucho. Cuento No. 2 · 2009
MINEDU
8 págs.

El viaje al cielo. Cuento No. 9 · 2009
MINEDU
12 págs.

Primera Colección de Biografías para Niños y Niñas : José María Arguedas · 2015
MINEDU
15 págs.

Guía para el docente “Jakoinra yoyo ati iketian katotabo 2019” : Shipibo - Konibo · 2019
MINEDU
12 págs.
