3.1.2.1.4. La grafía <q> en el quechua central
Respuesta rápida
La grafía representa la consonante /q/ y sus alófonos (/g/, /h/ o Ø) en el quechua central unificado. Aparece al inicio (qam=tú, qura=hierba, quntay=humo) e interior de palabra (waqay=llorar, tuqay=escupir, ullqu=varón).
Solución — Página 54
Chawpin qichwata alli qillqanapaq maytu = Manual de escritura quechua central · 2020
Lectura
La grafía se usa para representar la consonante /q/ y a sus diferentes pronunciaciones en el quechua central. Es la consonante que más cambios ha experimentado:
- En quechua de Huamalíes: /q/ → /g/ (ej. Gam ugatami mikunki)
- En quechua de Jauja: /q/ → /h/ (ej. Ñuha kaytraw kayaa)
- En wanka: /q/ desaparece (ej. Am kaytraw kayanki, q > Ø)
Para lograr una escritura unificada del quechua central, se usa siempre la grafía , incluso cuando en ciertas variedades la consonante ha desaparecido. En ese caso actúa como letra "muda".
Glosario
Palabras con al inicio:
| Quechua | Español |
|---|---|
| qam | tú |
| qura | hierba |
| quntay | humo |
Palabras con al interior:
| Quechua | Español |
|---|---|
| waqay | llorar |
| tuqay | escupir |
| ullqu | varón |
Oraciones de ejemplo:
- Hatun qaqa hawanchaw mishi kaykan. → El gato está sobre la gran roca.
- Ñuqa wawqita allaapa kuyaa. → Yo quiero mucho a mi hermano.
Figuras de la página (3)



Preguntas que la gente también hace
¿Por qué la grafía <q> actúa como letra muda en algunas variedades del quechua?
¿Cuáles son las variantes alofónicas de /q/ en el quechua central?
¿Cómo se pronuncia la <q> en el quechua de Jauja versus el de Huamalíes?
¿Qué significa 'qam' en quechua?
¿Qué es el quechua wanka y cómo trata la consonante /q/?
- • Ver secciones anteriores: grafías <ch>, <h>, <k>, <l>, <ll>, <m>, <n>, <ñ>, <p> del quechua central
- • Conocimiento básico de fonología: consonantes, vocales y alófonos
- • Pág. 53: contexto de las grafías consonánticas del quechua central
Otros libros recomendados

Orientaciones para fortalecer el vínculo entre docentes y estudiantes : dirigido al director y al Comité de Gestión del Bienestar · 2025
MINEDU
18 págs.

Ñantsipe Ayoyetajeri Ashaninka = Vocabulario pedagógico Ashaninka · 2021
MINEDU
164 págs.

Nunash, la bella durmiente. Cuento No. 12 · 2009
MINEDU
10 págs.

El zorro enamorado de la Luna. Cuento No. 7 · 2009
MINEDU
8 págs.

Con los ojos abiertos yo escucho. Cuento No. 2 · 2009
MINEDU
8 págs.

El viaje al cielo. Cuento No. 9 · 2009
MINEDU
12 págs.

Primera Colección de Biografías para Niños y Niñas : José María Arguedas · 2015
MINEDU
15 págs.

Guía para el docente “Jakoinra yoyo ati iketian katotabo 2019” : Shipibo - Konibo · 2019
MINEDU
12 págs.
