Consonantes /s/ y /h/ en el quechua central — grafías <s> y <h>
Respuesta rápida
Grafía → posición final de palabra; se mantiene en escritura estándar aunque dialectalmente cambie a /h/ o desaparezca. Grafía → representa /h/ al inicio de palabra (hampi, hucha, hupay).
Solución — Página 63
Chawpin qichwata alli qillqanapaq maytu = Manual de escritura quechua central · 2020
Lectura
Grafía <s> — variación en el quechua central
La consonante /s/ en algunas variedades del quechua central ha cambiado a /h/ o incluso ha desaparecido /ø/. Por ejemplo:
| Forma antigua (estándar) | Variantes dialectales | Significado |
|---|---|---|
| sara | hara, ara | maíz |
| usa | uha, uwa | piojo |
Ante estos casos, para la comunicación macrorregional escrita se recomienda usar la grafía <s> (basada en las formas antiguas).
Ejemplos de <s> al final de palabra:
| Quechua | Español |
|---|---|
| qanchis | siete |
| yukis | zorzal |
| añas | zorrillo |
Añaspa ishpayninqa allaapa asyan. (El zorrillo huele muy mal.)
Lectura 2
Sección 3.1.2.3.3 — Grafía <h>
En la lengua quechua, la grafía <h> representa gráficamente la consonante /h/.
Ejemplos de <h> al inicio de palabra:
| Quechua | Español |
|---|---|
| hampi | remedio |
| hucha (hutsa) | culpa |
| hupay | espíritu |
Uusha millwapitami hatun hakuta awayan. (La oveja camina por un camino grande.)
Glosario
- qanchis: siete (quechua central).
- yukis: zorzal (ave).
- añas: zorrillo; animal conocido por su olor fuerte.
- hampi: remedio, medicina.
- hucha / hutsa: culpa, pecado.
- hupay: espíritu, alma.
- haku: vamos (imperativo de movimiento).
- millwa: lana de oveja.
- uusha: oveja.
Figuras de la página (3)



Preguntas que la gente también hace
¿Por qué se recomienda escribir <s> aunque en algunos dialectos se pronuncie /h/?
¿Cuáles son las palabras quechuas que usan la grafía <h> al inicio?
¿Qué significa 'añas' en quechua central?
¿Cómo varía la consonante /s/ en las variedades del quechua central?
¿Qué es la escritura macrorregional del quechua?
- • Conocimiento básico del alfabeto quechua central
- • Ver páginas anteriores: introducción a las consonantes quechuas (sección 3.1.2)
Otros libros recomendados

Orientaciones para fortalecer el vínculo entre docentes y estudiantes : dirigido al director y al Comité de Gestión del Bienestar · 2025
MINEDU
18 págs.

Ñantsipe Ayoyetajeri Ashaninka = Vocabulario pedagógico Ashaninka · 2021
MINEDU
164 págs.

Nunash, la bella durmiente. Cuento No. 12 · 2009
MINEDU
10 págs.

El zorro enamorado de la Luna. Cuento No. 7 · 2009
MINEDU
8 págs.

Con los ojos abiertos yo escucho. Cuento No. 2 · 2009
MINEDU
8 págs.

El viaje al cielo. Cuento No. 9 · 2009
MINEDU
12 págs.

Primera Colección de Biografías para Niños y Niñas : José María Arguedas · 2015
MINEDU
15 págs.

Guía para el docente “Jakoinra yoyo ati iketian katotabo 2019” : Shipibo - Konibo · 2019
MINEDU
12 págs.
