Relato quechua del asinrayuq y el cultivo de papa
Respuesta rápida
Relato sin ejercicios. Tema central: el asinrayuq aprende a honrar la papa mediante rituales de siembra (hatun raymi), y la comunidad aprende el buen vivir (kawsay) a través del cuidado recíproco de la tierra.
Solución — Página 32
Llaqtanchikpa kawsayninkuna - Chanka : saberes de los pueblos - Comunicación y Ciencia y Tecnología quechua, variante Chanca · 2021
Lectura
Texto en quechua variante Chanka (continuación del relato del asinrayuq y la papa):
nisqa: "Yaw qanra, munankiraqtaqchu rurunaykuta, waknaniraqta maqachiwachkaspaykiku, waknaniraqta ñutuchiwachkaspaykiku, kunanmantachus kay chakrakunapi ruruykumanraq, wiñaypaqmi kay chakrakunamanta ripukuymanku, nispas rimasqaku."
Asinrayuqqa chayraqsi mancharikuspa llakikusqa, qunqurisqaraqsi waqaspa mañakusqa, ichaqa manapunis ñawpahinaqa ruruqchu.
Watan watan tarpuptinku mana allinta ruruptinsi, asinrayuqqa lliw runakunata qayaspa, sumaqta anqusaspa, waytakunawan yupaychaspa karu llaqtamanta papa muhuta apamuspa, wankawan, hatun raymita ruraspa tarpuqku, chaynata sumaqta uywaptinkuraqsi papaqa as asmanta rurusqa.
Watakunapa risqanpiqa, runakunapas sumaqtas papataqa, tukuy kawsaytapas uywaqku, chaynapis sumaq kawsay uywayta yachasqaku, asinrayuqpas chaymantas kawsay yupaychayta, allin uywayta yachasqa.
Resumen en español: Alguien le dice al asinrayuq (el zorro): "¿Todavía quieres dar fruto? Nos maltratas mientras nos cuidas, nos destrozas mientras nos cuidas. Desde ahora solo darás fruto en estos campos, y siempre tendrás que irte de estos campos". El asinrayuq, asustado y triste, se arrodilló llorando y pidiendo perdón, pero aún así no daba frutos. Año tras año, cuando el cultivo no daba buenos frutos, el asinrayuq convocaba a toda la gente, los honraba con flores, traía semillas de papa desde pueblos lejanos, y con tambores realizaban una gran festividad de siembra (hatun raymi); así, cuidando hermosamente, la papa daba aún más frutos. Con el paso de los años, la gente también celebraba la papa, cuidaban todo para vivir bien, aprendieron a criar una buena vida, y el asinrayuq también aprendió a celebrar la vida y a criar bien.
Glosario
- asinrayuq: personaje del relato, posiblemente el zorro (animal protagonista de relatos andinos)
- chakra: chacra, campo de cultivo
- tarpuy: siembra, acto de plantar
- papa: papa, tubérculo andino fundamental
- muhu: semilla
- hatun raymi: gran festividad ceremonial
- wanka: tambor andino
- qunqurisqa: arrodillado
- ruruqchu: no da fruto
- wayta: flor
- kawsay: vida, buen vivir
- llaqta: pueblo, comunidad
- yupay: celebrar, honrar
- anqusay: honrar, agasajar
Preguntas que la gente también hace
¿Qué es el hatun raymi en la tradición andina de siembra?
¿Por qué el asinrayuq convocaba a la comunidad para cultivar papa?
¿Qué enseña este relato quechua sobre el buen vivir (kawsay)?
¿Cómo se relaciona el cuidado de la papa con las festividades andinas?
¿Qué valores culturales andinos aparecen en este relato quechua Chanka?
- • Conocimiento básico de vocabulario quechua variante Chanka
- • Ver páginas anteriores del relato para conocer el contexto del asinrayuq
- • Noción de cosmovisión andina y relación con la naturaleza
Otros libros recomendados

Orientaciones para fortalecer el vínculo entre docentes y estudiantes : dirigido al director y al Comité de Gestión del Bienestar · 2025
MINEDU
18 págs.

Ñantsipe Ayoyetajeri Ashaninka = Vocabulario pedagógico Ashaninka · 2021
MINEDU
164 págs.

Nunash, la bella durmiente. Cuento No. 12 · 2009
MINEDU
10 págs.

El zorro enamorado de la Luna. Cuento No. 7 · 2009
MINEDU
8 págs.

Con los ojos abiertos yo escucho. Cuento No. 2 · 2009
MINEDU
8 págs.

El viaje al cielo. Cuento No. 9 · 2009
MINEDU
12 págs.

Primera Colección de Biografías para Niños y Niñas : José María Arguedas · 2015
MINEDU
15 págs.

Guía para el docente “Jakoinra yoyo ati iketian katotabo 2019” : Shipibo - Konibo · 2019
MINEDU
12 págs.
