Saltar al contenido
MisLibrosTexto
Ad

Qasamanta willakuykuna — Ayllupi qasa harkaymanta (willakuy)

📄 teoria comunicacion 🎓 otro Referencia Perú 🇵🇪 PE 🗣 Español
Página 73
73 de 162
Página 73 de Llaqtanchikpa kawsayninkuna - Chanka : saberes de los pueblos - Comunicación y Ciencia y Tecnología quechua, variante Chanca · 2021
Anterior Página 73 / 162 Siguiente

Respuesta rápida

Página de contenido narrativo. No hay ejercicios con respuestas únicas. Ver glosario y resumen en solution_md.

📚 theory comunicacion ⭐⭐⭐ Dificultad 3/5 ⏱ 5 min lectura

Solución — Página 73

Llaqtanchikpa kawsayninkuna - Chanka : saberes de los pueblos - Comunicación y Ciencia y Tecnología quechua, variante Chanca · 2021

Lectura

Protección de los cultivos contra la helada (continuación)

El yukali protege al plantar sus ramas en hileras al costado de los campos; si se planta muy lejos, no protege. Con el yukali también se frena el crecimiento de la helada, pues en esas zonas la helada no tiene mucha fuerza. Por eso aprendieron a protegerse con el yukali.

Estos conocimientos, hallados año tras año, existen en cada comunidad para protegerse de la helada de alguna manera. Sin embargo, poco a poco los estamos olvidando: ahora que las heladas ya no golpean tan fuerte como antes, nosotros también empezamos a despreciar la helada y ya no sabemos convivir con ella.

Qasamanta willakuykuna (Relatos sobre la helada)

Ayllupi qasa harkaymanta — Willakuy (Relato sobre cómo la familia se protegió de la helada)

En un ayllu (comunidad) vivía una pareja de ancianos — el taytakucha (abuelo) y la mamakucha (abuela) — que vivían tranquilamente sembrando para alimentarse. No vendían nada de su sustento.

Viviendo así, un día, al amanecer, llegó un viento frío. El taytakucha le dijo a la mamakucha: "Oye, vieja, ¿qué habrá llegado ahora? Está soplando un viento horrible".

La mamakucha respondió: "Mira bien masticando tu coca, ¿qué señales da para que nos salvemos".

El taytakucha salió a la puerta, masticando su coca y observando atentamente. En ese momento, al pie del cerro, dos burros bajaron jugando entre sí, jugando y jugando, hasta que entraron hacia abajo. Y entonces el taytakucha dijo: "Pues sí..." (relato continúa en página siguiente).

Glosario

  • willakuy: relato oral, narración tradicional andina
  • ayllu: comunidad andina, grupo familiar ampliado
  • taytakucha: abuelo, anciano respetado
  • mamakucha: abuela, anciana respetada
  • qasa: helada, temperatura bajo cero
  • yukali: eucalipto (del quechua, préstamo del inglés eucalyptus)
  • kallma: rama
  • punchaw: día
  • kuka / coca: planta sagrada andina usada para rituales y predicciones
  • asnukuna: burros, asnos
  • muqu: colina, cerro pequeño
¿Te fue útil esta página?

Preguntas que la gente también hace

¿Qué es un willakuy en la tradición oral quechua?
Consulta la solución completa arriba o explora el libro entero para temas relacionados.
¿Cómo usaban el yukali (eucalipto) para proteger los cultivos de la helada?
Consulta la solución completa arriba o explora el libro entero para temas relacionados.
¿Para qué sirve la coca en los saberes predictores andinos?
Consulta la solución completa arriba o explora el libro entero para temas relacionados.
¿Qué significa ayllu en la cultura andina?
Consulta la solución completa arriba o explora el libro entero para temas relacionados.
¿Por qué se está perdiendo el conocimiento ancestral sobre las heladas?
Consulta la solución completa arriba o explora el libro entero para temas relacionados.
📌 Antes de leer esto
  • Comprensión básica del quechua variante Chanka
  • Ver páginas anteriores: explicación sobre la helada (qasa) y estrategias de protección
  • Conocimiento del contexto agrícola andino de subsistencia
Siguiente tema sugerido
pág. 74
Ad

Otros libros recomendados

Ver todos →
Ad

Usamos cookies propias y de terceros para personalizar contenido, mostrar publicidad y analizar el tráfico. Las cookies necesarias siempre están activas.