Saltar al contenido
MisLibrosTexto
Ad

9.1.3. Los dos puntos (ishkay shutu) (:)

📄 teoria comunicacion 🎓 otro Referencia Perú 🇵🇪 PE 🗣 Español
Página 147
147 de 162
Página 147 de Chawpin qichwata alli qillqanapaq maytu = Manual de escritura quechua central · 2020
Anterior Página 147 / 162 Siguiente

Respuesta rápida

Los dos puntos (ishkay shutu) se usan en 3 casos: 1) Para introducir citas directas. 2) Para introducir enumeraciones/listas. 3) En encabezados de cartas.

📚 theory comunicacion ⭐⭐ Dificultad 2/5 ⏱ 4 min lectura

Solución — Página 147

Chawpin qichwata alli qillqanapaq maytu = Manual de escritura quechua central · 2020

1
Ejercicio 1

Lectura

9
Ejercicio 9

1.3. Los dos puntos (ishkay shutu) (:)

Los dos puntos señalan una pausa larga. Con el uso de los dos puntos se completa, precisa o resume lo que se ha expresado con anterioridad. Se usan los dos puntos en los siguientes casos:

Caso 1: Hukpa nishqanta qillqashqachaw churaptinchik (churaptintsik), ura shuqanchawnaw:

Runashi (runash) wasinman chaskir ahashqa niñaq (ninaq): "¿Imanirtaq yanukuyankiraqtsu?", nishpa.

Traducción: La persona que llegó a casa le preguntó a la niña: "¿Por qué no estás cocinando?"

Caso 2: Imakunatapis chay (tsay) laaya kaqllata qillqaptinchik (qillqaptintsik), ura shuqanchawnaw:

Qatuchawmi rantimushaq: papata, aychata (aytsata), sarata, uqata, riquta, ullukutapis.

Traducción: Fui al mercado a comprar: papas, carne, maíz, oca, mashua y también ulluco.

Caso 3: Kartata qillqar napaykuptinchik (napaykuptintsik):

Kuyashqaa, mamay: Kuyashqaa, taytay: Kuyashqaa, wawqi:

Traducción: Querida madre: / Querido padre: / Querido hermano:

Glosario

  • ishkay shutu: dos puntos (:) en quechua central
  • hukpa nishqanta: lo dicho por alguien (cita directa)
  • qillqaptinchik: cuando escribimos / al escribir
  • kartata qillqar napaykuptinchik: cuando saludamos escribiendo una carta
  • Runashi: persona / alguien
  • Qatuchawmi rantimushaq: fui al mercado a comprar
  • papata: papa (patata)
  • aychata (aytsata): carne
  • sarata: maíz
  • uqata: oca
  • riquta: mashua
  • ullukutapis: también ulluco
¿Te fue útil esta página?

Figuras de la página (1)

Figura 2 de Chawpin qichwata alli qillqanapaq maytu = Manual de escritura quechua central · 2020
Figura 2 image

Preguntas que la gente también hace

¿Qué significa ishkay shutu en quechua?
Consulta la solución completa arriba o explora el libro entero para temas relacionados.
¿Cuándo se usan los dos puntos en la escritura quechua central?
Consulta la solución completa arriba o explora el libro entero para temas relacionados.
¿Cómo se escribe una carta en quechua usando los dos puntos?
Consulta la solución completa arriba o explora el libro entero para temas relacionados.
¿Cuál es la diferencia entre los dos puntos y la coma en quechua?
Consulta la solución completa arriba o explora el libro entero para temas relacionados.
¿Cómo introducir una enumeración en quechua central?
Consulta la solución completa arriba o explora el libro entero para temas relacionados.
📌 Antes de leer esto
  • Conocer el alfabeto del quechua central (secciones anteriores)
  • Ver pág. 146: signos de puntuación introducción (sección 9.1)
Siguiente tema sugerido
pág. 148
Ad

Otros libros recomendados

Ver todos →
Ad

Usamos cookies propias y de terceros para personalizar contenido, mostrar publicidad y analizar el tráfico. Las cookies necesarias siempre están activas.