Saltar al contenido
MisLibrosTexto
Ad
Lengua Y Literatura · 2 EGB · 2024
Lengua Y Literatura · 2 EGB · 2024

Ministerio de Educación del Ecuador

54/70

Segundo Libro de La Eneida - Caballo de Troya

📄 contenido lengua-y-literatura 🎓 EGB · 2° EGB Ecuador 🇪🇨 EC 🗣 Español
Página 54
54 de 70
Página 54 de Lengua Y Literatura · 2 EGB · 2024
Anterior Página 54 / 70 Siguiente
📚 theory lengua-y-literatura ⭐⭐⭐⭐ Dificultad 4/5 ⏱ 3 min lectura

Solución — Página 54

Lengua Y Literatura · 2 EGB · 2024

1
Ejercicio 1

Segundo Libro de La Eneida

Callaron todos, prestando a escuchar con profunda atención, y enseguida el gran caudillo Eneas habló asi desde su alto lecho: 'Mandas Reina, que retoñe inenarrables dolores, refiriéndome cómo los Dánaos asolaron las grandiosas troyanas y aquel reino superior espantadísimo, que yo presencié y en que fui gran parte... '¿Quién al narrar tales desastres, ¿quién, podría refrenar el llanto, ni aunque un soldado de los Mimidones o de los Dólopes, o súbdito del cruel Ulises'.

Y ya la húmeda noche se procipita del cielo, y las estrellas que ya están declinando convidan al sueño. Mas si tanto deseas saber de saber nuestros tristes aventuras, y de oir brevemente el supremo trance de Troya, aunque el ánimo se horroriza a su solo recuerdo y retrocede espantado, empezaré.

Quebrantados por la guerra y contrastados por el destino los caudillos griegos, pasados ya tantos contraerros, fabrican un caballo de habilísimo arte y de gran tamaño, parecido por inspiración divinos a un monto, cuyos costados forman con tablas de abeto bien acrazadas y haciendo correr la voz de que aquello es un voto para alcanzar feliz regreso. Cogen al azar de la cuerda de las mejores guerreros, ocultan con gran sigilo la flor de los guerreros, designados al efecto por la suerte y en un momento llenan de gente arrastrada los hondos caballos y el viejo costo de la gran máquina.

Hay a la vista de Troya una isla, llamada Tenedos, muy afamada y rica en los tiempos en que estaban en pie los reinos de Príamo, y que hoy no es más que una ensenada, fondeadero poco seguro para las naves. Allí, escondida la guerra a un de las playas desiertas.

[Adaptación] Virgilio Publio. (2015)

Interdisciplinariedad

Literatura e Historia Virgilio hizo conocer en su obra a la guerra de Troya en la grande influida porque Homero. Por ejemplo, en otra fuente, escena de la caída de Troya.

Glosario

Dánaos: Que era de pueblo de los pelasgos.

bisónices: Larga uneamiento pueblos de la troyaba lemada.

alcázar: Fortaleza.

manantial: Que produce.

talonó: Hacer algunos en una hora.

volgo: Común o concierto de la gente popular.

Real Academia Española (RAE), 2014.

Preguntas abiertas

1
Ejercicio 1

** ¿Cómo logran los griegos engañar a los troyanos con el caballo?

Respuesta orientativa: Construyen un enorme caballo de madera con guerreros ocultos dentro, dejándolo en la playa como ofrenda. Los troyanos lo introducen en la ciudad y, durante la noche, los griegos salen y abren las puertas a su ejército.

Glosario

  • Dánaos: Los griegos (en la Ilíada y la Eneida).
  • Mirmidones: Pueblo de Tesalia que combatió en la guerra de Troya, dirigidos por Aquiles.
  • Tenedos: Isla próxima a Troya.
  • alcázar: Fortaleza o castillo.
¿Te fue útil esta página?

Figuras de la página (1)

Figura 2 de Lengua Y Literatura · 2 EGB · 2024
Figura 2 image

Preguntas que la gente también hace

¿Cómo logran los griegos engañar a los troyanos con el caballo?
Consulta la solución completa arriba o explora el libro entero para temas relacionados.
📌 Antes de leer esto
  • Ver pág. 53: Primer libro de la Eneida.
  • Ver pág. 55: Ovidio y las Metamorfosis.
Siguiente tema sugerido
Ovidio (43 a.C.-17 d.C.) y las Metamorfosis - El mito de Narciso y Eco
📝 Transcripción de la página (texto seleccionable) 3341 caracteres

Segundo Libro de La Eneida

Callaron todos, puestos a escuchar con profunda atención, y ense- guida el gran caudillo Eneas habló así desde su alto lecho: “Man- daste ¡oh Reina! que renueve inefables dolores, refiriéndote cómo los Dánaos asolaron las grandezas troyanas y aquel reino; espantosa catástrofe, que yo presencié y en que fui gran parte. ¿Quién al narrar tales desastres; ¿quién, podría refrenar el llanto ni aun cuando fuera uno de los Mirmidones o de los Dólopes, o soldado del duro Ulises? Y ya la húmeda noche se precipita del cielo, y las estrellas que van declinando convidan al sueño. Mas si tanto deseo tienes de saber nuestras tristes aventuras, y de oír brevemente el supremo trance de Troya, aunque el ánimo se horroriza a su solo recuerdo y retrocede espantado, empezaré. Quebrantados por la guerra y contrariados por el destino en tantos años ya pasados, los caudillos de los griegos construyen, por arte divino de Palas, un caballo tamaño como un monte, cuyos costados forman con tablas de abeto bien ajustadas, y haciendo correr la voz de que aquello es un voto para obtener feliz regreso, consiguen que así se crea. Allí, en aquellos tenebrosos senos, ocultan con gran sigilo la flor de los guerreros, designados al efecto por la suerte, y en un momento llenan de gente armada las hondas cavidades y el vientre todo de la gran máquina. “Hay a la vista de Troya una isla, llamada Ténedos, muy afamada y rica en los tiempos en que estaban en pie los reinos de Príamo, y que hoy no es más que una ensenada, fondeadero poco seguro para las naves. Allí avan- zan los griegos y se ocultan en la desierta playa, mientras nosotros creíamos que habían levanta- do el campo y enderezado el rumbo a Micenas: con esto, toda Troya empieza a respirar tras su largo luto. Ábrense las puertas; para todos es un placer salir de la ciudad y ver los campamentos dóricos, los lugares ya libres de enemigos y la abandonada playa; aquí acampaba la hueste de los Dólopes; allí tenía sus tiendas el feroz Aquiles; en aquel punto fondeaba la escuadra, por aquel otro solía embestir el ejército. Unos se maravi- llan en vista de la funesta ofrenda consagrada a la virginal Minerva, y se pasman de la enorme mole del caballo, siendo Timetes el primero en aconsejar que se lleve a la ciudad y se coloque en el alcázar, ya fuese traición, ya que así lo tenían dispuesto los hados de Troya; pero Capis, y con él los más avisados, querían, o que se arrojase al mar aquella traidora celada, sospechoso don de los griegos, o que se le prendiese fuego por de- bajo, o que se barrenase el vientre del caballo y registrasen sus hondas cavidades. El inconstante vulgo se divide en encontrados pareceres.

(...)

(Adaptación) Virgilio, Publio. (2012).

Interdisciplinariedad

Literatura e Historia Virgilio hace constantes alusio- nes a la Guerra de Troya en la que participó el héroe Eneas. Por ejemplo, en este fragmento, evoca el suceso del caballo de Troya.

Glosario

a ab inefables. Que no se pue- de explicar con palabras.

sigilo. Silencio cauteloso.

fondeadero. Lugar de profun- didad suficiente para que la embarcación pueda reconocer el fondo.

alcázar. Fortaleza. barrenar. Hacer agujeros en una roca.

vulgo. Común o conjunto de la gente popular.

JI FilpoC, Wikimedia Commons

A Cuadro de Francisco Collantes llamado El incendio de Troya.

Ad

Otros libros recomendados

Ver todos →
Ad

Usamos cookies propias y de terceros para personalizar contenido, mostrar publicidad y analizar el tráfico. Las cookies necesarias siempre están activas.