Lectura 1: Soi Mano betan Tsirin Niwe ini
Traducción aproximada al español: Esta es una historia antigua. Nos cuenta sobre dos personas que viajaron juntas. Tsirin Niwe, su compañero, cruzó primero el puente de palo, pero cayó al agua del río. Soi Mano llegó al borde pero no pudo ayudarlo. Llamó a otros para rescatar a su hijo. Yosi Shano Kea vio un día que Tsirin Niwe iba a ser arrastrado por el río para siempre. Soi Mano fue con su curandero (yosi) para rescatar a Tsirin Niwe. El curandero y Yosi Shano Kea regresaron juntos. Soi Mano le dio comida a su compañero y luego silbó para llamar a las aves.
Esta lectura sirve para que los niños narren situaciones de ayuda mutua y aprendan vocabulario de la naturaleza en Shipibo-Konibo.









