Uso de mayúsculas en nombres propios del quechua sureño
Respuesta rápida
Regla clave: en quechua sureño, todos los nombres propios (personas, animales, apellidos, divinidades y lugares) llevan mayúscula inicial. Si el nombre o apellido está formado por dos raíces, ambas se escriben separadas y con mayúscula (ej.: Pacha Mama, Awqa Tinku).
Solución — Página 145
Urin Qichwa Qillqay Yachana Mayt'u = Manual de escritura quechua sureño · 2021
Lectura
Esta página presenta las reglas de uso de mayúsculas para nombres propios en quechua sureño, organizada en cuatro categorías.
Regla 1 — Nombres propios de seres (personas, animales, objetos)
Se escribe con mayúscula la inicial del nombre:
- Amaru, Juan, Urpi, Mallmay rumi
Ejemplo en quechua: Urpiqa Wankayuq llaqtamanmi illanqa, chapim Ch'aska ñañanwanmi tinkunqaku. Traducción: 'Urpi viajará a la ciudad de Huancayo, ahí se encontrará con su hermana Ch'aska'.
Regla 2 — Apellidos
Se escribe con mayúscula la inicial del apellido:
- Kutipa, Waman, Qispi, Kunturi
Ejemplo: Mariano Wamanqa ayllunmanta kamachiqmi. 'Mariano Huamán es autoridad de su comunidad'.
Regla especial: Si el apellido está compuesto por dos raíces, se escriben separadas y ambas con mayúscula:
- Awqa Tinku, Qarwa Ruphay
Regla 3 — Nombres de divinidades
Cada componente del nombre de divinidad lleva mayúscula:
- Pacha Mama, Apu
- Tayta Inti, Taytacha Quyllurit'i
- Wiraqucha, Pachakamaq
Ejemplo: Tayta Inti k'anchayniykiwan/kanchayniykiwan kallpachawayku. 'Padre Sol, fortalécenos con tu resplandecer'.
Regla 4 — Nombres propios de lugares
Departamentos, ríos, quebradas, pueblos, países, etc. llevan mayúscula:
- Aya Kuchu, Pacha Chaka
- Wanka Willka, Wankayuq
- Qusqu, Titi Qaqa
Ejemplo: Titi Qaqa quchapiqa qarachitam challwamurqani. 'En el lago Titi Caca pesqué un pez carachi'.
Glosario
- Qichwa / Quechua sureño: variedad del quechua hablada en el sur andino del Perú.
- Tayta Inti: Padre Sol, divinidad principal andina.
- Pacha Mama: Madre Tierra, divinidad femenina de la naturaleza.
- Wiraqucha: Dios creador en la cosmovisión andina.
- Pachakamaq: Divinidad de la costa andina, animador del mundo.
- Taytacha Quyllurit'i: Señor de la estrella, advocación religiosa andina.
- Apu: Espíritu de las montañas sagradas.
- Awqa Tinku: Apellido compuesto (dos raíces); 'Awqa' = enemigo/rival; 'Tinku' = encuentro.
- Qarwa Ruphay: Apellido/topónimo compuesto; 'Qarwa' = color pardo/llama; 'Ruphay' = calor/sol.
- Qusqu: Nombre quechua de Cusco, 'ombligo del mundo'.
- Titi Qaqa: Nombre quechua del lago Titicaca; 'Titi' = puma/felino, 'Qaqa' = peña/roca.
Preguntas que la gente también hace
¿Cómo se escriben los apellidos compuestos en quechua sureño?
¿Qué nombres de divinidades andinas se escriben con mayúscula?
¿Cuál es la diferencia entre 'Titi Qaqa' y 'titiQaqa' en la norma quechua?
¿Por qué 'Pacha Mama' se escribe separado y con doble mayúscula?
¿Cómo se aplican las mayúsculas en topónimos quechuas compuestos?
- • Conocer el alfabeto del quechua sureño estandarizado
- • Entender la diferencia entre nombre propio y nombre común
- • Ver páginas anteriores: reglas generales de escritura quechua
Otros libros recomendados

Orientaciones para fortalecer el vínculo entre docentes y estudiantes : dirigido al director y al Comité de Gestión del Bienestar · 2025
MINEDU
18 págs.

Ñantsipe Ayoyetajeri Ashaninka = Vocabulario pedagógico Ashaninka · 2021
MINEDU
164 págs.

Nunash, la bella durmiente. Cuento No. 12 · 2009
MINEDU
10 págs.

El zorro enamorado de la Luna. Cuento No. 7 · 2009
MINEDU
8 págs.

Con los ojos abiertos yo escucho. Cuento No. 2 · 2009
MINEDU
8 págs.

El viaje al cielo. Cuento No. 9 · 2009
MINEDU
12 págs.

Primera Colección de Biografías para Niños y Niñas : José María Arguedas · 2015
MINEDU
15 págs.

Guía para el docente “Jakoinra yoyo ati iketian katotabo 2019” : Shipibo - Konibo · 2019
MINEDU
12 págs.
