Variación dialectal del sufijo -ñaq en quechua central
Respuesta rápida
Forma normalizada del sufijo: <-ñaq>. Variantes dialectales: -ñaq, -ñaa, -naq, -naa. La escritura unificada del quechua central adopta <-ñaq> como forma estándar.
Solución — Página 81
Chawpin qichwata alli qillqanapaq maytu = Manual de escritura quechua central · 2020
Lectura
Sin embargo, en aras de una escritura unificada del quechua central, se recomienda escribir a partir de la forma antigua <-ñaq> y visibilizar las otras formas mediante el uso de los paréntesis o pie de página.
Como se puede apreciar en el cuadro anterior, el pasado narrativo en quechua central se puede expresar hasta de cuatro formas; no obstante, en la escritura normalizada del quechua central, se está optando por la forma <-ñaq>.
Tabla 10 — Variación dialectal del sufijo -ñaq
| Rimay (pronunciación) | Qillqay (escritura) | Ninan (significado) |
|---|---|---|
| [yuriñaq] / [yuriñaa] / [yurinaq] / [yurinaa] | <yuriñaq> | 'había nacido' |
| [mikuñaq] / [mikunaq] / [mikunaa] | <mikuñaq> | 'había comido' |
Interpretación: La columna Rimay muestra las variantes orales/dialectales; Qillqay fija la forma escrita normalizada usando <-ñaq>; Ninan da el significado en español.
Texto de ejemplo en quechua central
Unayshi sallqa (hallqa) markachaw allaapa usyañaq (usyanaq). Chayshi (tsayshi) yaku mana kaptin, llapan hachakunapis tsakiyaañaq (tsakiyaanaq), mikuyaananpaq imapis kañaqnatsu (kanaqnatsu).
Traducción aproximada: Hace mucho tiempo, en un pueblo del monte había mucha escasez. Y como no había agua, incluso todas las plantas se habían secado, y no había nada para comer.
Glosario
- sufijo -ñaq: morfema de pasado narrativo en quechua central; indica acción concluida en narrativa.
- Rimay: pronunciación / habla oral.
- Qillqay: escritura / forma gráfica normalizada.
- Ninan: significado / traducción.
- pasado narrativo: tiempo verbal que expresa hechos pasados en el marco de una narración.
Figuras de la página (1)

Preguntas que la gente también hace
¿Cuáles son las variantes dialectales del sufijo -ñaq en quechua central?
¿Por qué se recomienda usar <-ñaq> en la escritura normalizada del quechua central?
¿Qué es el pasado narrativo en quechua central?
¿Cómo se usa el sufijo -ñaq en textos narrativos en quechua?
¿Qué diferencia hay entre Rimay y Qillqay en la tabla de variación dialectal?
- • Conocimiento básico del sistema fonológico del quechua central
- • Ver páginas anteriores: introducción a los sufijos verbales en quechua
- • Entender la diferencia entre variantes orales y escritura normalizada
Otros libros recomendados

Orientaciones para fortalecer el vínculo entre docentes y estudiantes : dirigido al director y al Comité de Gestión del Bienestar · 2025
MINEDU
18 págs.

Ñantsipe Ayoyetajeri Ashaninka = Vocabulario pedagógico Ashaninka · 2021
MINEDU
164 págs.

Nunash, la bella durmiente. Cuento No. 12 · 2009
MINEDU
10 págs.

El zorro enamorado de la Luna. Cuento No. 7 · 2009
MINEDU
8 págs.

Con los ojos abiertos yo escucho. Cuento No. 2 · 2009
MINEDU
8 págs.

El viaje al cielo. Cuento No. 9 · 2009
MINEDU
12 págs.

Primera Colección de Biografías para Niños y Niñas : José María Arguedas · 2015
MINEDU
15 págs.

Guía para el docente “Jakoinra yoyo ati iketian katotabo 2019” : Shipibo - Konibo · 2019
MINEDU
12 págs.
