Saltar al contenido
MisLibrosTexto
Ad
Lengua Y Literatura · 1 EGB · 2024
Lengua Y Literatura · 1 EGB · 2024

Ministerio de Educación del Ecuador

67/87

Fragmento de la Ilíada - Canto I (Crises, Apolo y la peste)

📄 contenido lengua-y-literatura 🎓 EGB · 1° EGB Ecuador 🇪🇨 EC 🗣 Español
Página 67
67 de 87
Página 67 de Lengua Y Literatura · 1 EGB · 2024
Anterior Página 67 / 87 Siguiente
📚 theory lengua-y-literatura ⭐⭐⭐⭐ Dificultad 4/5 ⏱ 3 min lectura

Solución — Página 67

Lengua Y Literatura · 1 EGB · 2024

Ilíada - Canto I (fragmento)

Agamenón amenaza a Crises:

'No tardes, anciano, cerca de las cóncavas naves... porque vuelvas luego, no te valgan ni el cetro ni las ínfulas del dios. A aquella ni la libertaré; antes le sobrevendrá la vejez en mi casa, en Argos, lejos de su patria, ocupada en labrar la tela y aderezando mi lecho. Pero vete, no me irrites, para que vuelvas más sano y salvo...'

El viejo sintió temor y obedeció el mandato. Fuese silencioso por la orilla del estruendoso mar. Y mientras se alejaba, dirigía muchos ruegos al soberano Apolo:

'¡Óyeme, tú que llevas arco de plata! Si alguna vez adorné tu gracioso templo, o quemé en tu honor pingües muslos de toros y de cabras, cúmpleme este voto: ¡Paguen los dánaos mis lágrimas con tus flechas!'

La oyó Febo Apolo, e irritado en su corazón, descendió de las cumbres del Olimpo con el arco y el carcaj cerrado. Las saetas resonaron sobre la espalda del dios. Iba parecido a la noche. Se sentó lejos de las naves, tiró una flecha, y el arco de plata dio un terrible chasquido. Al principio el dios disparaba contra los mulos y los ágiles perros; mas luego dirigió sus mortíferas saetas a los hombres, y continuamente ardían muchas piras de cadáveres.

Durante nueve días volaron por el ejército las flechas del dios. En el décimo, Aquiles convocó al pueblo a junta: se lo puso en el corazón Hera, la diosa de los níveos brazos, que se interesaba por los dánaos, a quienes veía morir...

Entonces cobró ánimo y dijo el eximio adivino:

'El dios quejoso, a causa del ultraje que Agamenón ha inferido al sacerdote, a quien no devolvió la hija ni admitió el rescate. Por esto nos causó males y todavía nos causará otros. Y no librará a los dánaos de la odiosa peste, hasta que sea restituida a su padre, sin premio ni rescate, la moza de ojos vivos, e inmolemos en Crisa una sacra hecatombe. Cuando así le hayamos aplacado, renacerá nuestra esperanza.'

Glosario

  • saeta: Flecha.
  • carcaj: Aljaba: caja para llevar flechas.
  • ínfulas: Adornos sagrados que llevaban los sacerdotes.
  • dánaos: Otro nombre para los griegos en la Ilíada.
  • Febo: Epíteto de Apolo, dios del Sol y de las plagas.
¿Te fue útil esta página?
📌 Antes de leer esto
  • Ver pág. 66: Contexto previo del argumento.
  • Ver pág. 68: Continuación del fragmento.
Siguiente tema sugerido
Ilíada - Canto I (continuación, cólera de Agamenón)
📝 Transcripción de la página (texto seleccionable) 2453 caracteres

pue SAL es 4 er 4 yor a el Atrida Agameng oy,

ma m Y, paro ne) 2 COn amenazan, Vag! AA sk are ; hol ¿mal Ador lo, 174 Y he Y } y f | ne god gn” ao, cerca de las cong, Ys ON al cian” as! ent et a porque yuevas luego Pago ¿ aft ; $ Si y y ' ve e ( id y? del dios. A aquella ho la. Yu, /5 ' ‘ d ty $ | 05 + yt Y pes as nf casa en ATg05, lejos de ac ap , 19 ie a Ñ cerró Y je? en endo aah lecho. Pero Ver Par aa ond la comparo yo e; Ne, 4 “eV gaivo::: a \¢ ay ¡ 10 ¿ano k war © (O: e gard 7 ep jedaS of obedeció el Mandato Y y | ‘Te spar! tio e™ os al soberano Apolo; Mt,

ral y ‘ , y M e plata! SÍ alguna vez adorng ti

pe llevas arco e pingiles muslos de toros y, de oO 10) ‘ \J . a Cab

f iS a vIMAas CO . Ys,

os dánaos mis 128 JS

Ñ we paguen! lo, e irritad Ñ | ] olo, Oe yo Febo AP "$Y Coya,

ia. La oye nelarcoyelc im jegaria ¡Olimpo CO errado e. pro mbres de naron sobre la espalda dej ¿,

e esó ] endió eras ( 6 lei d Ola. ejos de las A

noche. Se Sento €) Naves, tirg

jios, ba pared ca dio UN terrible chasquido. Al py; we |

Ws Pipas . . . gecha, y e 2100 OF rulos Y los agiles perros; mas luego q ; C res, Y continuamente ardían mn

Mio: WS),

‘ae volaron por el ejército las fechas des di

53 Du Joc convocó al pueblo a junta: se lo puso y.

a diosa de los niveos brazos, que se interesaba po, |,

corazón Hera, | fa MONT...

dánaos, a quienes VE

92 Entonces cobró ánimo y dijo el eximio adivino: —El dios quejo; a causa del ultraje que Agamenón ha inferido al sacerdote, a Quie no devolvió la hija ni admitió el rescate. Por esto nos causó males, todavia nos causará otros. Y no librará a los dánaos de la odiosa pe te, hasta que sea restituida a su padre, sin premio ni rescate, la mox; de ojos vivos, e inmolemos en Crisa una sacra hecatombe, Cuan asi le hayamos aplacado, renacerá nuestra esperanza.

101 Dichas estas palabras, se sentó. Se levantó al punto Agamenúr con las negras entrañas llenas de cólera y los ojos parecidos al relun- brante fuego; y encarando a Calcas, exclamó:

106 ~— $ ivi ‘ A "ees AMA de males! Jamás me has anunciado nada grato. Siemp! C : : . buena e ra en profetizar desgracias y nunca dijiste ni ejecutaste "2 10Fa vaticinando ante los dánaos, afirmas que el Flechaó

a, a qui 7 quien deseaba tener en mi casa. La prefiero, (E!

en el talle, ni l glima esposa, porque no le es infer”

en el natural, ni en inrat: | Onsiento nd ' en inteligencia, ni en destreza. Per: evolverla, si esto es lo mejor, quiero 4

Ad

Otros libros recomendados

Ver todos →
Ad

Usamos cookies propias y de terceros para personalizar contenido, mostrar publicidad y analizar el tráfico. Las cookies necesarias siempre están activas.