Abreviaturas y Signos
Respuesta rápida
s. = suti (nombre/sustantivo); r. = rimana (verbo); / = separa variedades dialectales; ~ = separa sinónimos o variantes; '' = significado en castellano; <> = grafías; [] = fonética.
Solución — Página 12
Yachachinapaq simikuna - Urin Qichwa : vocabulario pedagógico quechua sureño · 2021
Lectura
Esta página presenta las abreviaturas y signos empleados en el vocabulario pedagógico quechua sureño (Urin Qichwa).
Abreviaturas gramaticales
| Abreviatura | Quechua | Español |
|---|---|---|
| s. | suti | nombre (sustantivo) |
| r. | rimana | verbo |
Signos tipográficos
| Signo | Función |
|---|---|
/ |
Barra que separa las dos variedades del quechua sureño: la variedad con glotalizadas <'> y aspiradas <h> (collao) vs. la otra. Ej.: tikrachiy/t'ikrachiy; también separa el sufijo genitivo: warmip/pa. |
~ |
Virgulilla entre sinónimos poco conocidos en una u otra variedad: kallpay~phaway; o para conjugación de 1ª persona plural exclusiva: takiyku~takiniku; o palabras que difieren en letras: uchuy~huch'uy. |
'' |
Comillas que encierran el significado en castellano. |
<> |
Ángulos que encierran grafías o letras. |
[] |
Corchetes que encierran representaciones fonéticas. |
Glosario
- suti: sustantivo / nombre (quechua sureño)
- rimana: verbo (quechua sureño)
- glotalizada: consonante producida con cierre glotal, marcada con apóstrofo
<'> - aspirada: consonante pronunciada con aspiración, marcada con
<h> - variedad collao: dialecto del quechua sureño que incluye consonantes glotalizadas y aspiradas
- sufijo genitivo: morfema que indica posesión (equivalente a «de» en español)
- virgulilla: signo tipográfico
~usado como separador de variantes
Preguntas que la gente también hace
¿Qué significa la barra / en el vocabulario quechua sureño?
¿Cuál es la diferencia entre las variedades del quechua sureño marcadas con /?
¿Qué abreviaturas gramaticales usa el vocabulario pedagógico quechua?
¿Qué indica la virgulilla ~ en el diccionario quechua sureño?
¿Cómo se distinguen las consonantes glotalizadas y aspiradas en el quechua?
- • Conocimiento básico de lingüística (sustantivo, verbo, fonética)
- • Ver pág. anterior: introducción al vocabulario pedagógico
Otros libros recomendados

Orientaciones para fortalecer el vínculo entre docentes y estudiantes : dirigido al director y al Comité de Gestión del Bienestar · 2025
MINEDU
18 págs.

Ñantsipe Ayoyetajeri Ashaninka = Vocabulario pedagógico Ashaninka · 2021
MINEDU
164 págs.

Nunash, la bella durmiente. Cuento No. 12 · 2009
MINEDU
10 págs.

El zorro enamorado de la Luna. Cuento No. 7 · 2009
MINEDU
8 págs.

Con los ojos abiertos yo escucho. Cuento No. 2 · 2009
MINEDU
8 págs.

El viaje al cielo. Cuento No. 9 · 2009
MINEDU
12 págs.

Primera Colección de Biografías para Niños y Niñas : José María Arguedas · 2015
MINEDU
15 págs.

Guía para el docente “Jakoinra yoyo ati iketian katotabo 2019” : Shipibo - Konibo · 2019
MINEDU
12 págs.
